☆ Frostfall - Hypothermia Camping Survival [イマージョン] ID:11163 Author:Chesko 2016-12-22 14:17 Version:3.4.1
- RATE: ★=22 G=106 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [Frostfall] [体温] [Hardcore] [キャンプ] [MCM対応] [日本語化対応] [SKSE] [SSE]
Frostfall - Hypothermia Camping Survival
EP(体温)の概念をとりいれます。プレイヤーは体温を維持する必要があります
v2.0からSkyUIのMCM対応
作者によるFrostfall公式サイト:http://skyrimsurvival.com/home/frostf…
公式サイトの日本語訳:http://thinkingskeever.hatenablog.com…
== NEW!! ==
ver3.0より以下MODが必須になりました
・Campfire - Complete Camping System
・SKSE Ver1.7.3以上 http://skse.silverlock.org/
・SkyUI Ver4.1以上(オプションファイルのSkyUI 5.1 Add-Onを使用する場合はVer5.1以上必須)
※ver3.0のインストール方法や互換性は上記の「公式サイトの日本語訳」リンク先に記載されています
導入後、一人称で夜空をしばらく見上げていると、メッセージボックスが表示され、スカイリム・サバイバルガイドが追加されます。SkyUIを導入していれば、MCMから設定を行うことができるようになります。SkyUIを導入していない場合、設定は新規追加のパワーを使用すると設定メニューが開きます。
導入すると以下のアイテムを作成可能になります。
・防寒用品
マント、毛皮の服、不凍液
・キャンプ用品
テント、ベッドロール
・サバイバル用品
手製の斧、弓、魔法道具、リュックサックなど
体温維持に必要な事
・鎧・服の着用は体温の低下を遅らせます
・ノルドは寒さに強いので若干損失が減ります
・ウェアウルフは変身時に完全な防寒を得ることができます
・スープとシチュー、アルコールは体温の低下を遅らせます
・松明を除く全ての熱源は迅速に身体を温めます。
十分にあったまると、ヘルス、マジカ、スタミナに回復ボーナスを与えます。
・冷たい水の存在
地域や場所により三段階の水温が存在し、飛び込むとプレイヤーに悪影響を与えます。
個別にオン/オフできる機能
・体温が低下しても死なない設定にもできます。
・服はどれも同じ温かさを持つ/服の種類によって温かさを変化させる
・凍てつく水(一番冷たい水温)に入って30秒経つと死ぬ/身体を冷やすだけですぐには死なない
・斧を持っている時だけ高速移動する/手ぶらで高速移動をする
・(↑の上位版)高速移動を使わない/使う
自分の体温と周囲の寒さは、表示されるゲージか追加されるパワーから確認できます。
詳しくはDescription・ReadMe・MCM内の解説を参照してください
「気温ゲージ」
画面上の中央に表示される黄色いゲージ。
「体温ゲージ」
画面右上に表示される。
気温が変化したり焚火の近くに寄ると、白いピン(体温の目標値)が左右に移動する。
時間の経過とともに、この白いピンの位置まで体温が近付いてゆく。
装備の保温値が高いほど、体温の低下速度が下がる。
また、冷気耐性が付いていると低下しにくい。
体温が低下するほど左に向かって青いゲージが伸びていき、凍傷になったり死んだりする。
体が充分に温まるとゲージ全体が赤くなり、一時的に補正が付く。
屋根のない場所では焚火で温まりにくい。
「水濡れゲージ」
水濡れ状態だと体温が低下しやすい。
雨が降るとジワジワ濡れていく。
川などで泳ぐとすぐにズブ濡れになる。
装備の被覆値が高いほど濡れにくい。
※アンインストールは必ずメニュー画面から機能を停止したのちに行なって下さい
アドオン(ver:2.6時点)
Knapsack Enhanced
Sweat Mechanics for Frostfall
対応しているマントMOD(ver:2.6時点)
Winter Is Coming - Cloaks
Cloaks of Skyrim
Skyrim Scarves and Mufflers
バグフィックス
Frostfall Vampire Fix
Frostfall v3.4.1 用のパッチ
吸血鬼の時に、MCMの設定の 'supernatural' と 'immortal' が機能していないバグを修正します
●日本語化
Frostfall - HCS Japanese Translation v3.0.3
要:[Skyrim SE]xTranslator
http://skup.dip.jp/up/up12399.zip v3.1.1(#385)
http://skup.dip.jp/up/up12440.7z v3.2(#400)
http://skup.dip.jp/up/up12442.zip v3.2(#401)
http://skup.dip.jp/up/up12475.zip v3.2.1(#400版)
http://skup.dip.jp/up/up12662.zip v3.3.1(SE版対応)
http://skup.dip.jp/up/up12727.zip v3.4.1(SE版対応)
http://skup.dip.jp/up/up15470.zip v3.4.1(SE版対応, 微修正)
要:tesvTranslator
http://www.mediafire.com/download/aj0… v3.0(#251) 暫定日本語化
http://skup.dip.jp/up/up05744.zip v2.5(#131)MCM日本語化
[Skyrim SE]Frostfall - Hypothermia Camping Survival SE版Skyrim Nexus, Chesko. 22 Dec 2016. Frostfall - Hypothermia Camping Survival. 25 Feb 2012 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/11163>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 3.4.1#463名無しすみません、最近ようやく導入成功したと思われるのですが
成功の確証がありません。
保温率がどの程度だと、ソリチュードの周りでも問題なく過ごせますか?
基準を知りたいです。 ID:ExMjI4Ym Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#462名無しDLリンク踏んでもDL出来ない場合があるみたいなんでそういう時はリンクアドレスコピって直接アドレスバーに張り付けてエンター押せばDLできます ID:U1YTUwY2 Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#461名無し消えてないけど?
もしDL出来ないなら直接踏めばできるよ ID:JiMzJjOT Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#460名無しひゃあ。日本語訳が消えてます。
SE版どなたかアップロードお願いできませんか? ID:g3YTJjMz Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#459名無しLE版でずーっと装備の被膜とかの値が反映されなかったのが(今のところ)解決したのでカキコ。
解決方法は大体SE版のコメント欄の#33([Skyrim SE]Frostfall - Hypothermia Camping Survivalに書いてあったものなんだけど、ざっくり書くと以下の通り。
1.Campfire/Frostfall/Papyrusutil を無効化したセーブファイルを作る
2.適当な場所に適当な名前の新しいフォルダを作る("Frostfall Repacked and Fixed"とか)
3.Campfire を展開して、その中から上で作ったフォルダに(SKSE, Campfire.bsa, Campfire.esm)をコピー
4.Frostfall を展開して、その中から上で作ったフォルダに(Frostfall.bsa, Frostfall.esp)をコピー
4.Papyrusutil を展開して、その中から上で作ったフォルダに(SKSE, Scripts)をコピー ※上書きでOK
5.「2」で作ったフォルダを圧縮する
6.あとは圧縮したのを普通のMODみたく導入すればOK
多分自分の導入ミスだったと思うけどやっと使えるぞぉ~ ID:E5MDBiNm Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#458名無し毛皮のマントも皮のマントもどれも同じ暖かさと被覆率でして(暖かさ20、被覆率20)変更をかけたいのですが、個別に設定を変更してもデフォルトに戻ってしまいます。 これ原因わかる方いらっしゃいますか?
バージョンは下記です。
Skyrim SE…1.5.80.0
SkyUI…5.2
campfire…1.12.1
Frostfall…3.4.1 ID:FkZmNmNW Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#457名無しレアケースかもしれないけど PapyrusUtil - Modders Scripting Utility Functions のアンインストール等で「StorageUtil.dll」が消えてしまう可能性も考えられるから、 #455 の情報は無意味ではないと思うよ ID:g0NjAwN2 Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#456名無しcampfireは必須MODなので当たり前では? ID:A4MjE2OT Day:51 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#455名無しGood!おま環かもしれませんが、当方、現在のプロファイルの読み込み、書き込みに失敗しました。というエラーに陥っていたのですが、海外サイトにて解決策を確認、解決致しましたので一応こちらにも書き込ませていただきます。
Campfire/SKSE/Plugins にある StorageUtil.dll これを
Frostfall/SKSE/Plugins こちらにコピーしてください。自分はこれで解決しました。同じように困ってらっしゃる方のお役に立てたら幸いです。 ID:U2MjIyYW Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#454名無しSkyUI 5.1 Add-Onにしてskyui_japanese.txt入ってるのにMCM日本語にならなくて悩んでたけどfrostfall_japanese.txtもいるのねw ID:E2OWVlZG Day:12 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#453名無し"The feeling of warmth from your drink has worn off"のメッセージが出ると、ゴクンと飲む音が聞こえるのは正常ですか? ID:EzY2JiYm Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#452名無しゲージに関する記述を追加しましたが合ってるかな? ID:MxMjQxMj Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#451名無し瞬間乾燥使ったら水濡れ100%になってそれ以降火で体温めたりしてもゲージ減らなくなった
導入失敗したとかかな ID:NiMjg1NT Day:741 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#450名無し一定期間を過ぎたため削除削除されています。 ID:I3MmZjZT Day:99 Good:0 Bad:6- Good
- Bad
- 11163
#449名無し#421
ノルドでユンゴルの兜かぶったら寒さ馴れするまでもなくイーストマーチやウインターホールドをほとんど自由に歩けるようになった ID:FmZTYwZT Day:424 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#448名無しGood!最近導入してみたんですが、上の説明にあるような『服はどれも同じ温かさを持つ』を設定するのはMCMからできるのでしょうか。装備毎に個別に設定していくしかないのかな? ID:NkZTA1ZT Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#447名無し正確にはFrostfallでなくCampfireだね
既存の焚火にアクティベートできるというのは1.2ぐらいのtodoに入ってた ID:FmZTYwZT Day:409 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#446名無し#445名無しGood!何週してもこのmodがないと味気がなくなる ID:MwZGI5Mz Day:553 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#444名無しGood!最新版、火が消えたキャンプに魔法で火がつかなくなった?
あれおもしろかったのに... ID:ZkODZkNW Day:910 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#443名無し#442名無しGood!日本語化がくせ者だったが、翻訳ファイルのreadmeのがわかりやすくて苦労しなかった。ありがとうね。ありがとう。 ID:Y5MmRiYz Day:16 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#441名無し#439
2.6以前のFrostfallに3.0以降の日本語化ファイルを使用されていますか?最新版のfrostfall_*.txtでは不要となった旧バージョンのデータは消されていますので、新しい日本語化ファイルを2.6以前で使用することはできません(一部のテキストが正常に表示されなくなります)。
ひとまずご自身のFrostfallのバージョンを確認し、それに対応する日本語化ファイルをFrostfall - HCS Japanese TranslationさんのOld versionsから探してみてはどうでしょうか。 ID:EzMmFiMm Day:400 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#440名無しそのいっこ前の微修正じゃない方、up12727.zipの方ためしてみたら?うちはそっちつかってるよ。 ID:ZjMWRjZG Day:166 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#439名無しはい。なので最初にここの最新版http://skup.dip.jp/up/up13093.zip v3.4.1(SE版対応, 微修正)をインストールしDataフォルダにMCM用の訳Dataフォルダを入れたのですが同様の未訳?表記誤作動が起こったので色々試したのです。私の環境(フォント関係とか)がおかしいのかもしれません。もう一度洗いなおしてみます。下らない質問でのスレ汚し申し訳ありませんでした。 ID:ExN2YwOG Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#438名無しFrostfall - HCS Japanese Translationのところに、最新版に対応してないからここの最新版対応使えってかいてあるじゃん。 ID:ZjMWRjZG Day:166 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#437名無しあ、質問は厳禁でしたか。何も知らずすいませんでした。 ID:ExN2YwOG Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#436名無し一定期間を過ぎたため削除削除されています。 ID:M2MTQxZm Day:485 Good:0 Bad:6- Good
- Bad
- 11163
#435名無し>432
ありがとうございます。Frostfall - HCS Japanese Translationさんから3.03の_english.txtをリネームインストールしました。だいたいの部分は訳せたのですが、Meter~のページが訳せていない&表示がおかしくなってしまっています。重ねてご指導いただければ嬉しいです。 ID:ExN2YwOG Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#434名無しよく見たら日本語化ファイルで最新版に対応するバージョンのところに
要:[Skyrim SE]sseTranslator
ってあるけど、別に tesvTranslator でも問題なく行けたと思う。
(何分なにも考えてない時期にやったので覚えてないが、tesvTranslatorしか入れてない環境で最新バージョンの翻訳ファイル適用できているので) ID:ZjMWRjZG Day:166 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#433名無し#432 そのファイル名は2.6のものだけど大丈夫? 3.xならfrostfall_japanese.txtをダウンロードしてインストールしないとだめですんね。あと新日本語化方式(iniのLanguage=Japanese)の場合は~_english.txtを~_japanese.txtにリネームします。 ID:QzMDY0ZD Day:381 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#432名無し初歩的な質問ですいません。frostfallのMCMが日本語化されないのですがなぜでしょうか?Data>interface>translationsにchesko_frostfall_english.txtを入れたのですが、反映されません。 ID:ExN2YwOG Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#431名無し#430名無し#428espはFrostfall - HCS Japanese Translationじゃなくてちゃんと最新版? ID:RiOTM2OW Day:18 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#429名無し#428
上の赤いバツは恐らくこのmodのものだと思います
どういう意図でこの×マークが出るのかはまだわかりませんが・・・。 ID:Y5NzAxMm Day:50 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#428Alisa頭の上の赤いバツはこのmodですか? ID:g1ZDAxND Day:33 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#427名無しGood!面倒なシステムなんだけど、これがないとなんか寂しいんだよね… ID:RjZDc5ND Day:1 Good:4 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#426名無し#425名無し追加されるパワー:薪集めで手に入る木の枝の用途ですが
魔法で枯れ木に変える以外に用途はないんですか? ID:lmMmMyYm Day:3 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#424名無し#423名無しノルドが寒さに強いって内部的には冷気耐性使ってるだけだってどこかで読んだ
戦闘用には魔法耐性だけでほぼ事足りる感あるし今まで試さなかったけど保温専用にそういう装備持ち歩いてもいいのかもしれないね ID:FmZTYwZT Day:25 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#422名無し#421名無しエンチャントの冷気耐性つけたら寒さって軽減されますか? ID:lmMmMyYm Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#420名無し#世界のノドは致命的な寒さではなくなった
ついにドラゴンレンドを取るときにオフにする必要がなくなったか ID:FmZTYwZT Day:25 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#419名無しGood!#417 助かります!いただきます!
公式ページ訳にも追記しましたが、変更点の簡単なまとめは以下の通りです。
3.4.1:
バグ修正:3.4の緊急修正。3.3.1からアップデートした時、周囲の温度が正しく認識できなくなる問題を修正
3.4:
機能追加:(SE版)会話中の体温低下停止。Options: Forstfallから設定可能/世界のノドは致命的な寒さではなくなった/体温システム性能向上/その他全般の安定性と性能向上
変更点:Vampiric Thirst等の吸血鬼MODとの互換性向上
バグ修正:体温低下が60%より大きくならない問題修正/急な斜面を走るとコントローラーが振動する問題修正/吸血鬼設定-無敵でも凍てつく水に耐えられない問題修正/被弾イベント数を大幅削減、戦闘時の安定性が向上/体温低下が80%以上の際のPapyrusログエラー修正 ID:QzMDY0ZD Day:173 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
#418名無し#417名無しhttp://skup.dip.jp/up/up12717.zip
3.4.1の日本語化です。
今回のアップデートではパフォーマンス向上などに加えて、前バージョンでの低体温化が60%以上進行しない不具合、焚き火を行えない不具合が修正されているようです。 ID:NmMzRiYm Day:191 Good:10 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
▼ Version : 3.3.1#416名無し#415名無しhttp://skup.dip.jp/up/up12598.zip
3.3.1の日本語化ファイルをアップロードしました。
今回のバージョンからSE版と統合されているそうですので、おそらくこのファイルもそのままSE版に適用できると思います。
(とはいえSE版の要素についてはテストプレイが及んでいないため、後ほどテストしてファイルを上げ直すかもしれません) ID:RmZTMzMj Day:159 Good:5 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
▼ Version : 3.2.1#414名無しGood!sseTranslatorで翻訳すると何かしらに干渉するのか正常に翻訳できず????だらけの文字化けを起こします、改善待ちでしょうか
旧Translatorをつい削除してしまって大後悔、トホホ・・・ ID:I2NzhhNT Day:678 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 11163
- 作者(Chesko)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
- このMODをチェックしている人はこんなMODもチェックしてます
- [パッチ] Unofficial Skyrim Patch ★=9 G=96
- [インターフェース] SkyUI ★=95 G=145
- [髪・顔・体] Enhanced Character Edit ★=90 G=179
- [イマージョン] Lanterns of Skyrim - All In One ★=18 G=33
- [イマージョン] Realistic Needs and Diseases ★=14 G=69
- [イマージョン] Wet and Cold ★=12 G=62
- [イマージョン] Follower Commentary Overhaul - FCO ★=20 G=65
スポンサーリンク
スポンサーリンク