☆ Blacksmithforge water fix [イマージョン] ID:18818 Author:hexaae 2014-09-01 03:19 Version:0.9b
- RATE: ★=4 G=6 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [水質改善] [日本語化対応]
Blacksmithforge water fix
鍛冶場の水桶に入っている水を改善します。通常の水同様のテクスチャが割り当てられます。
WATER - Water and Terrain Enhancement Redux を導入していて、その中のオプション「WATER - Trough Water -」が有効になっている場合、W.A.T.E.R.側の以下のファイルを削除する必要があるようです。
data\meshes\furniture\blacksmithforgemarker.nif
data\meshes\furniture\blacksmithforgemarkerwr.nif
環境に合わせてespファイルを選んでください。
DB espにはバニラの内容が含まれています。
DLCなし:vanilla esp
DawnGuardのみ導入:vanilla esp + DG esp
DragonBoneのみ導入:DB esp
DG、DBを両方とも導入:DB esp + DG esp
Hearthfireを導入:上記の手続きをしてさらに HF esp を追加
◆関連MOD
Blacksmithforge Water Fix Lengedary
ENB Water on Horse Trough and Blacksmith Forge
※導入の際は、対応言語のVanilla+DLCのespに加え、meshも忘れずに!
フォルダにまとめて圧縮してあげれば、NMMから読み込んで導入可能です。
日本語化(要:Skyrim Strings Localizer)
http://skup.dip.jp/up/up08998.7z v0.9bSkyrim Nexus, hexaae. 1 Sep 2014. Blacksmithforge water fix. 25 Dec 2011 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/18818>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 0.9b#9名無しGood!とても良い感じ。ノースウォッチ砦の水が半分だけ消せてないね。 ID:dmYTA0OD Day:250 Good:0 Bad:0
- Good
- Bad
- 18818
#8名無しGood!USLEEP入れてもガラス状態は改善していなかったので導入。ESP三つはアレだけど、どうにも気になっちゃうのよね。good ID:E2OTdiNW Day:19 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#7名無しGood!鍛冶場に行く度に水桶のノペェ~とした水に違和感を覚えていたのでGood! ID:cwMjNjNz Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#6名無しGood!ちょっとばかし導入が面倒ですが、導入しました。おかげで鍛冶場の水がクリアになってくれてすごく嬉しいです。ついでに翻訳ファイルupしときます。
Good! ID:M4Mjc5ZD Day:0 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#5名無し#4名無しespをSSLで翻訳するだけでOK、stringsファイルは要らない
対応言語の人は一緒に入れると翻訳しなくても自動でその言葉になるよってこと
って、NMMでそのまま入れちゃうとespを翻訳してもEnglish_STRINGSがあることによって英語のままになるんじゃなかろーか ID:kyYjU1Nm Day:136 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#3名無しインストールの際は、ESPファイル以外に同封されているstringsフォルダに入っているEnglish のstrings ilstrings dlstringsもstringsフォルダに入れないといけないのでしょうか?
ESPファイルは、ローカライザーを使って日本語化し、その後 English strings×3をstringsフィルダに入れれば良いのかどうか教えてください。
因みに、英語版スカイリムを日本語化した環境でプレイしています。
何方かアドバイス宜しくお願いいたします。 ID:lkZDA4Yz Day:154 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#2名無しGood!Good! ID:BmMjQwY2 Day:5 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
#1名無しGood!Excellent! ID:g0M2U1Mz Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 18818
- 作者(hexaae)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
- このMODをチェックしている人はこんなMODもチェックしてます
- [パッチ] Unofficial Skyrim Patch ★=9 G=96
- [モデル・テクスチャ] Skyrim Flora Overhaul ★=29 G=54
- [グラフィックス] Footprints ★=12 G=21
- [ユーティリティ] TES5Edit ★=74 G=66
- [イマージョン] Animated Dwemer Lift Load Doors ★=14 G=27
- [イマージョン] Splash of Rain ★=1 G=12
- [イマージョン] Follower Commentary Overhaul - FCO ★=21 G=65
スポンサーリンク
スポンサーリンク