☆ The Seaside Library [建物] ID:32558 Author:Jokerine 2015-04-01 05:57 Version:v4c
- RATE: ★=4 G=17 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [ソリチュード] [リフテン] [マルカルス] [ホワイトラン] [本] [日本語化対応] [本屋]
The Seaside Library
ソリチュード北東に図書館「The Seaside Library」を追加します。
特徴
夫婦が経営する図書館。営業時間は、AM09:00~PM08:00。
-1階:図書館(ジュリアノスの祠/寄付の壷/ゲストブックなど)。
・様々な書物の閲覧(Shiftキー)、一部の蔵書の購入も可能です。
・幾らかの寄付を行なうことで、祝福を得られます。
-2階:経営者の住居。
・妻「Metteri」と夫「Adairan」、娘が暮らしています。
-屋根裏:家族兼蔵書の保管庫。
・夫婦のこれまでの背景を垣間見れます。
・1階に展示されていない本なども見つけることができるでしょう。
-地下室:仮眠室/ベッド。
・休息可。営業時間を過ぎると起こされて退館を求められます。
・ドレッサーはリスポーンしません。
分館として、リフテン北に「The Lettered Skeever」、
マルカルス南東に「The Cryptic Runes」も同時に追加されます。
v4.00 ホワイトラン西、グレイムーア砦近くの焼け落ちた農家のあった場所に分館「Blackwalk Library」を追加。
※注意点
何冊かの本は成人向けの内容となっています。
日本語化 要:Skyrim Strings Localizer
http://skup.dip.jp/up/up08655.7zSkyrim Nexus, Jokerine. 1 Apr 2015. The Seaside Library. 6 Mar 2013 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/32558>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : v4c#63名無しGood!素晴らしいMod
作者と翻訳者にマジ感謝。 ID:FhOGRlZj Day:245 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#62名無しGood!スキル上げずにスキル本を読めるのは良い。作者様翻訳者様ありがとうございます。 ID:U3N2VkZT Day:46 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#61名無しGood!翻訳者の方、尊敬します!ありがとうございます!コメントを書かない方でも沢山の感謝の気持ちで溢れていると思います(´;ω;`)ウッ… ID:NhN2M0ZT Day:162 Good:3 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#60名無しGood!作成者の方、翻訳された方にまず感謝します。ありがとう。
しかし凄い翻訳量。お蔭で拾った本で荷物をパンパンにしないで
ゆっくり本が読める。山賊の野営地では無く、ライブラリーで読める
のが嬉しいね。 ID:ljODk2MG Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#5958Good!と、思ったらダメ元で両方導入してみたら外見さえ気にしなければ一応入口が左右に位置するから両方とも利用はできるんですね仕方ない外見は目を瞑ろう。と自己レス。 ID:FlMDRlYT Day:95 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#58名無しGood!うむむ、読み物大好きだからこのMODは素晴らしいのだけど
The Drunken Dragon - Player-owned Store
コレと競合してしまうのかー、古いバージョンでホワイトランの図書館諦めるかそれとも後者MOD諦めるか悩む… ID:FlMDRlYT Day:95 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#57名無しGood!このMODを作成された方はもちろん、翻訳して下さった方のおかげでこんなに素晴らしいMODを堪能できて幸せです。 ID:U0NGVlNj Day:44 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#56名無しカグーチとはMORROWINDに出てきたクリーチャーです スペルはkagouti ID:g3ZWRmNm Day:0 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#55名無しGood!「カグーチの交尾における性向」という本があるのですが、カグーチとはなにか気になります。 ID:RmZDI1ZD Day:906 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#54名無しGood!音楽もなくこの静かな中で本をめくる音と足音だけっていうリアルな図書館の雰囲気がいい
あと隅っこにで勝手に露店出店してみたんだが図書館の利用客がお金持ってるらしくちゃんと買ってくれた、借り宿やYour Market Stallの出店場所としても使えるかも ID:E0YjRmMW Day:20 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#5352誤解の内容にコメントを。
MOでこのMODだけ導入してプレイした所ちゃんと動作しました。
なのでMODの競合が原因だと思うのですが結局解決できなかったので導入はあきらめます。CTD回避できるスキルが上がったらまた導入したいな… ID:cwMmViND Day:13 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#52名無しこのMOD入れて新しく設置された家(図書館)に入ると必ずCTDするのですがなんででしょうか…
Descriptionみましたがそれらしい文も見当たらず、ロード順を変えても治らず、再導入しても治らず、バージョン落としても(v4c→v4.10)CTD。
もう何が駄目なのか検討つかないのでどなたかアドバイスお願いします…
このMOD入れたいです。
※注意点
何冊かの本は成人向けの内容となっています。
↑読みたい… ID:cwMmViND Day:1 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#51名無しコメント1からヒストリーを追ってくと――
これは入れざるを得ないだろう…
翻訳者様ありがとうございます。
使わせていただきます。 ID:JiMDdhYW Day:43 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#50名無しGood!ボリューム、質とも素晴らしい。翻訳された方には頭が上がりません。
ありがとうございます。 ID:RjMTEyZG Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#49名無しGood!翻訳お疲れ様です!感謝しながら使わせてもらいます。
ハルメアス・モラの従者で本の収集家プレイが捗る… ID:BkNjBmOD Day:221 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#48名無しGood!偉大な功績ですよ!すべての読書家にとって財産となるでしょう!
お疲れ様でした。ありがとうございます。 ID:YxNjhmZT Day:697 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#47名無し翻訳お疲れ様です!一冊一冊大事に読ませていただきます。 ID:IyNWZkMm Day:508 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#46名無しGood!>44
翻訳ありがとうございます!
>何冊かの本は成人向けの内容となっています。
「ボエシアの春画」という本を発見!
ドキドキして開いてみたら・・・
わーなんてエロい本なんだー(棒読み) ID:c2ZjAwNm Day:35 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#45名無しお疲れ様でした。さすが…継続は力なりですね。 ID:NlYzljMm Day:46 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#44名無しhttp://skup.dip.jp/up/up08655.7z
ついに完成致しました! フラーッ!
8月中にぎりぎり間に合って良かったです。
ですが、私のことですので誤訳が多々あると思います。
なので、各作品1つ1つをテキスト化したものや、
単語の整合性を確認する為に用いた比較用テキスト、
その他翻訳する際に利用させてもらったサイトを纏めた
テキスト等を圧縮、添付しておきました。
翻訳がおかしい部分を直したりする際にご活用下さい。
また、翻訳の転載・改変に関して、一言表記させて頂きました。
私の文章を改変して別の場所に挙げたいと考えている方は、
どうかご一読の程、お願い致します。 ID:FmZTMwND Day:51 Good:20 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#43名無しhttp://skup.dip.jp/up/up08558.7z
今月分の翻訳になります。残すところ後少しとなりました。 ID:FmZTMwND Day:37 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#42名無しこのmodの日本語化は本当に感謝! ID:U5N2IyYm Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#41名無しhttp://skup.dip.jp/up/up08374.7z
今月の翻訳分です。
残る2作品を同時に終了させたいので
ここで King Edward を一時中断し、
一旦 Fool's Ebony の方に移らさせてもらいます。 ID:Q4MzgwN2 Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#40名無し翻訳ありがたく使わせていただきます! ID:FmMjMxMD Day:9 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#39名無しhttp://skup.dip.jp/up/up08151.7z
例の如く作業速度は上がりませんが、翻訳を。 ID:A4NzIxOD Day:498 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#38名無し#37名無し#36名無し翻訳御疲れ様です。 ID:EyNTAxNW Day:2 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#35名無しGood!#34名無しhttp://skup.dip.jp/up/up07544.7z
定期報告です。
体調を崩してしまい、この一ヶ月ほとんど更新できませんでした。 ID:EzZTQwYT Day:437 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#33118http://skup.dip.jp/up/up07131.7z
今月の更新です、当初数ヶ月で終わると踏んでいたものが
遅筆さ故、とうとう一年過ぎてしまいました… ID:Q2NzU4N2 Day:407 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#32名無しGood!#31名無しhttp://skup.dip.jp/up/up06842.7z
定期報告です。
作業速度は遅々としておりますが、
モチベは一時期よりあがっています。 ID:M3YTczYW Day:378 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#30名無しBlackwalk Libraryの位置が思いっきりFall of the Space Core Vol.1のアレの着弾点なので注意。
一応tclを使えば回収出来る。 ID:FmYjk5MW Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#29名無しGood!翻訳すごい!ひとつのDLC並みですよ!がんばってください! ID:dhNTIyYz Day:481 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#28名無し凄いな・・・翻訳頑張ってるんですね
応援してます ID:EzYWFhZG Day:197 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#27名無しhttp://skup.dip.jp/up/up06624.7z
定期報告です。とりあえず両方1巻目を翻訳してみましたが、
連作物なので、以降で翻訳が変わることは十分考えられます。
どちらも面白そうなので、これ以上モチベは下げぬよう頑張っていきたいと思います。 ID:djNGFmNT Day:348 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#26名無しhttp://skup.dip.jp/up/up06431.7z
定期報告です。これで残す所は
Fool's Ebony 1-6 , King Edward, Book 1-12 だけとなりました。
無事終わらせたい所です。 ID:QyMzEzNj Day:316 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#25名無し#24名無しGood!お疲れさまです。頑張ってください。期待しています。 ID:E4OTMyZT Day:29 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#23名無しhttp://skup.dip.jp/up/up05975.7z
定期報告です。頑張って年内までになんとかしたいところです。 ID:U4ODE3Nz Day:256 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#22名無し翻訳は時間かかりますからね。無理せず少しずつでいいのでお願いします。
楽しみに待っています。 ID:YyZWEzMT Day:491 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#21名無しhttp://skup.dip.jp/up/up05688.7z
申し訳ございません、今月全くといっていいほど翻訳に当たれませんでした。
当初は数ヶ月で終わるかなと考えていたのですが、わりとかかるようです。 ID:k2YjM0M2 Day:223 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#20名無しおかれさまです。かなり進みましたね。
無理せずがんばってください。 ID:FmZWNiM2 Day:463 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#19名無し#18名無しGood!どんなMODよりも優先させたいと思える素晴らしい図書館
コンパニオンにしたくなる魅力的なNPC達も最高です
#16
本当にいつもお疲れ様です。お体に無理のない程度に… ID:kxMGNmNj Day:9 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#17名無しGood!これ翻訳大変だけど、すごく期待してます。
本好きな人にはたまらないですよ……。 ID:Y3ODFiYj Day:431 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#16名無し#15名無しお疲れ様です。すごい翻訳進んでますね!助かります! ID:gyMjg1MD Day:273 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 32558
#14名無し - 作者(Jokerine)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
スポンサーリンク
スポンサーリンク