☆ Daedra of Coldharbour [魔法 - 呪文・エンチャント] ID:51596 Author:Aipex8 2014-03-31 09:25 Version:4.1
- RATE: ★=2 G=8 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [召喚魔法] [ドレモラ] [吸血鬼] [モラグ・バル] [破壊魔法] [Dawnguard] [片手剣] [両手剣] [重装] [デイドラ] [日本語化対応]
Daedra of Coldharbour
新バージョン
Coldharbour Resummoned
コールドハーバーの戦士を召喚する魔法を追加します。
通常のドレモラと異なり、この魔法は吸血鬼かモラグ・バルの戦士でなければ使用できません。
両手武器・重装・弓スキルを持つ戦士タイプ
片手武器・破壊魔法・重装スキルを持つスペルソードタイプの二種。
各々独自のデイドラシリーズを装備し、スペルソードは体力吸収効果のある独自の破壊魔法を習得しています。
呪文書はヴォルキハル城のロンシルから購入、あるいはマルカルス廃屋の地下のテーブルにも置いてあります(精鋭レベル、召喚スキル50必要)
v.2.0で男性のバーサーカータイプが追加。二刀流と弓、重装のスキルを保有。
Soul Scorch spellの呪文書がロンシルから購入可能。
コールドハーバーの戦士が使うSouldfire Damage enchantが付いた剣が廃屋で拾える。
V.3.0で死霊術師タイプ追加。その他多くの内容がアップデートされました。詳しくはNexusの該当ページを参照。
V.4.0で召喚呪文に、ズィヴィライとアサシンが追加。プレイヤー用のコールドハーバーの戦士の武具が入手可能に。その他呪文も追加。V.4.1は不具合修正中心のマイナーアップデート。
必須条件
Skyrim 1.9.32.0.8 以上
DLC:Dawnguard
日本語化 tesvTranslator 用
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil… v4.1Skyrim Nexus, Aipex8. 31 Mar 2014. Daedra of Coldharbour. 28 Feb 2014 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/51596>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 4.1#35名無しSEで動きますか ID:Y5NTRkZT Day:0 Good:0 Bad:0
- Good
- Bad
- 51596
#34名無しこのMOD入れてqasmoke行くと・・・ ID:I3MmE0NT Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#33名無しこのMODですね。
Double Fang
どちらのMODもロンシルのContainer 0201047A <DLC1VendorChestRonthil> を改変しているので、両方入れると実際のゲーム中にはLoadorderが後の方のMODだけが反映されます。これはSkyrimの仕様に起因する現象です。今回のような競合は両方の内容を反映したMarged Patchを作成することで両立可能になります。ESPを増やしたくない場合は、一方のMODの競合部分にもう一方のMODの内容を追加します。どちらの場合もTES5EDITを使用すると簡単にできます。 ID:M2N2I0Nz Day:242 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#32名無しGood!自分の環境だけかもしれませんが、ダブルファングの呪文を導入しているとロンシルが呪文書を取り扱ってくれません。詳しく調べる方法がわからないのでなんとも言えませんが報告として残しておきます。 ID:Y1ZDIyMD Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#31名無しGood!居るかどうか分からないけど、魔法関係のオーバーホールMODのEmpowered Magicと併用している場合、コールドハーバーの死霊術師を召喚して、戦闘に入った瞬間にCTDする、という状況になるかも知れません。
どうやら、Empowered Magicで変更の入る「死の従徒」の呪文をコールドハーバーの死霊術師が使おうとして、なんらかの致命的な不具合になる模様です。
やむをえず、TES5EDITで死霊術師からDeadThrallのSpellを削除したところ、CTDになることはなくなりました。
繰り返しになりますが、当MODに問題があるわけではありません。Empowered Magicと併用している方で、似たような状況になった場合は試してみてください。 ID:IwMmVmYz Day:40 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#30名無しGood!※29様、ありがとうございました ID:NjMTM0ZD Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#29名無し#28名無し翻訳の仕方がわかりません
「和訳置いとくから自分で翻訳してください」ってこと? ID:NjMTM0ZD Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#27名無し迅速な翻訳感謝~~ ID:Q2NzU4N2 Day:420 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#26名無しGood!いつもチェンジログの和訳 日本語化ありがとうございます! ID:VlNGZlND Day:106 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#25GMarethi4.1の修正点で間違えました
Adeptは精鋭レベル(スキルレベル50)ですね
-Corrected Cold Flames spell level (is now an Adept level spell).
凍れる炎の呪文のスキルレベルを修正(精鋭レベルに) ID:VjMjZkMD Day:22 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#24GMarethiGood!Daedra of Coldharbour 4.1 日本語化ファイルです。
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
不具合修正のマイナーアップデートで、テキストの変更は1点のようです。
-Fixed the spell description for the Seducer Assassin.
アサシン召喚呪文の説明文の修正
-Removed the dangerous keyword from all spells so NPCs no longer comment.
すべての呪文から「dangerous」のキーワードを削除した。NPCからの危険性を指摘するセリフがでない。
-Corrected Cold Flames spell level (is now an Adept level spell).
凍れる炎の呪文のスキルレベルを修正(熟練者レベルに)
-Removed unnecessary file from the BSA, reducing the file size.
BSAから不必要なファイルを削除。ファイルサイズ縮小。 ID:VjMjZkMD Day:22 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#23GMarethiGood!Daedra of Coldharbour 4.0 日本語化 2版です。書物:Daedra Dossier: Cold-Flame Atronach を訳しました。難物。まさに拙訳御免というところです。
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
誤訳、固有名詞の訳語など、なにかありましたらご指摘ください。 ID:VjMjZkMD Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#22GMarethiGood!Daedra of Coldharbour 4.0 日本語化ファイルです。例によって、新規書物は未訳です。
実はmod名称がドレモラからデイドラに変わっています。コールドハーバーに関して、ドレモラ種族に限らずに扱っていくということでしょうか。今後にも期待できそうです。
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
a Seducer assassin のクールな訳語を考えていただけませんか。
ひとまず「暗殺者」としましたがこれではイマイチ。
辞書には、誘惑するものとか女たらしとか色魔とか出てきますが、あのドレモラに色魔はどうだろうと… ID:VjMjZkMD Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#21GMarethiGood!4.0アップデート!チェンジログを訳しました。
Version 4.0: 今回もいろいろ追加したよ!
追加したズィヴィライは両手斧を装備し、青い炎の精霊を召喚する。
ズィヴィライが召喚する専用の青い炎の精霊を追加。最高レベル200。
"誘惑者"アサシンを追加(訳者註:女性…おそらく)。ダガー二刀流で麻痺と透明化の呪文を使用。
上記のアサシンに専用のパークあり。透明化中の攻撃力上昇。高レベルでは10倍まで上昇する。
プレイヤーキャラクターが装備できるコールドハーバー・デイドラ防具(訳者註:ということはフォロワーにも装備させることができるはず)追加。
コールドハーバー・デイドラのグレートソード、2種類の剣、アサシンダガーを追加。
2種類の新たな青い炎の呪文(Cold Flames および Cold Fire Storm)を追加。
召喚したデイドラが暴走したときに、鎮静化する呪文/パワーを追加。
青い炎の精霊の出自に関する書物を追加。スキルブックでもある。(ESOからの引用)
Spoiler]すべての追加アイテムはソウル・ケルンの宝箱に入っている。 ID:VjMjZkMD Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#20名無しGood!Version4を準備中で、Assassinタイプの予定らしい ID:M1ZGQyZW Day:11 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#19名無し#18F.Sadriちなみに、すべての呪文の書は、ハルコン卿の同族にならなくても、入手できます(多分…)。入手の時期は変わりますが。
ヴァンパイアロードにはなりたくない方も試してみてください。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#17F.SadriGood!書物を訳出しました。それ以外は同じです。
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
この本ですが、楽屋落ち的な部分もあり、なかなか面白いです。ドレモラに隠密は似合わないよね。訳がつたないのは、なにとぞご容赦。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#16名無し#15
おお早い! 早速いただきます!
Soul shriven は見た目ソウルケルンの骨みたいですね。
ESOがバージョンアップしてったたら、今まで未訳だった固有名詞なんかも
ばんばん公式翻訳されるでしょうから、期待に胸膨らみますね。 ID:Q2NzU4N2 Day:404 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#15F.SadriGood!拙速は遅巧に勝るというからな。信仰篤きものから助力も得られよう。
Dremora of Coldharbour V3.0 日本語化 ただしI was Summoned by a Mortalと題する書籍は未訳
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
拙訳御免、例によって自分てはまだロンシルから呪文習得できてません。
ESOをプレイした人には、ぜひSoul Shriven の訳語を教えていただきたいのです。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#14名無しESOにコールドハーバーが登場するため、ドレモラの固有名や召喚呪文名に、そちらとの整合性を持った名称が用意されたようです。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#13名無しGood!取り急ぎ、リリースノートを訳しました。
ネダバレ気味につき、閲覧注意かも。
Version 3.0: Big update!
当MODのすべての種類のドレモラについて、達人レベルの永続する召喚呪文を追加。該当の従徒タイプに固有名あり。
熟練者レベルのドレモラも引き続き存在するが、バランスを調整し、弱体化。
新しく追加した達人レベルのドレモラ・死霊術師は高位において3体の配下を召喚または蘇生させる。
新規ボイス。上記のドレモラ・死霊術師はダニエル·ホッジ氏による声がついた。女性型については、バニラの声を加工(ドレモラ種族特有の効果つき)したものになった。
新たに、青い炎の精霊を追加。レベル20、パーク属性効果があれば40
新たに、永続型の召喚されたものをコールドハーバーに送り返す追放の呪文を追加。
当MODのドレモラに関する書物を追加。召喚のスキルブックでもある。ESO準拠(?)
ソウル・ケインのボーンヤードに新しいアイテムがある
バク修正:剣のインベントリ、一人称視点時のモデル
バグの修正:ソウル・スコーチのレベル
バグ修正:バニラのバグに起因する呪文吸収のバグ
NOTE: BECAUSE OF THE VANILLA DIALOGUE BUG, YOU MAY NEED TO SAVE AND RESTART THE GAME AFTER INSTALLING VERSION 3.0 OR THE CHARACTERS USING NEW VOICES WILL BE MUTE
注意: バニラのダイアローグのバグのために、Ver3.0をインストールしたあとに、ゲームをセーブして再度始めてください。さもなくば、新しく声を追加したキャラクターはしゃべらないと思われます。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#12名無し#10 ああRonthil様、感謝致します! しかし悲しいかな、作者様によるアップデートがちょうど入ったようです。
(ざっと見たところNercromancerの召喚呪文や呪文やユニーク、さらに本が一冊追加されたみたいです) ID:Q2NzU4N2 Day:404 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#11名無しモタモタしてたらv3.0になってました。
…翻訳続行します ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#10RonthilGood!モラグ・バルの信徒諸氏に捧げる。コールドハーバーの炎を堪能するといい。
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
実は、当方最近MODを大きく入れ替えたせいで、ロンシル氏に会えていません。したがって彼から買えるはずの呪文の書について、適訳になっているか確認とれてません。
それ以外でもまずいところがあったらコメントして下さい。 ID:M1ZGQyZW Day:6 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#9名無し#8名無しソウル・スコーチそのままでもいいんじゃねえかな。
語順に拘らず、「灼魂」なんてどう?
「熾魂も」魔法の効果考えれば、悪くない気も。なんとなく中二ぽいけどw ID:QxYmJlMW Day:122 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#7名無し#6名無しGood!Soul Scorch の訳語に悩む。
魂炎上
魂焦
…ダサい
ソウル・スコーチ
…意味が取りにくい
類語は
Soul Trap は魂縛
Soul Tear はソウル・ティアリング
Soul Gems は魂石 ID:M5NmZiYz Day:346 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#5名無しGood!追い詰められた時に
「…お願いします」と切り札的に呼び出す脳内設定までは完成した ID:ExYTdiZG Day:132 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#4名無しGood!普段召喚はあまり使わないプレイが多いけど
これは積極的に使っていきたくなりますね ID:I0ZjhiNj Day:16 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#3名無しGood!フォロワー追加タグが付いてるが、フォロワーについてはv1.0ではテスト用のおまけでPlease note that the followers are NOT supported!とあるのでタグは外しとくべきか。 ID:M5NmZiYz Day:345 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#2名無しGood!お~こりゃカッコいい!
モラグ・バルの戦士でないと召喚出来ないって書いてあるけどモラグ・バルのクエストをクリアしておけば問題ないのかな? ID:JiYWZhN2 Day:3 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
#1名無し思ったよりつぶらな澄んだ目をしているな・・・。 ID:I4NjE0Nz Day:5 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 51596
- 作者(Aipex8)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「この mod は魔術マーカスシュルツコールドハーバーリからいくつかの Daedra を召喚する呪文を追加します。それらの中で Dremora、誘惑、Xivilai 冷炎ゴーレムのい...」
スポンサーリンク
スポンサーリンク