☆ Mealtime - a Food and Recipe Mod [イマージョン] ID:94806 Author:aviform 2019-01-17 05:31 Version:1.2
- RATE: ★=15 G=8 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [食料] [食材] [料理] [レシピ追加] [飲み物]
Mealtime - a Food and Recipe Mod
とってもおいしそうなお菓子やお料理のレシピを120種類以上追加するmodです。
ほとんどの料理はLeveled Listに追加され商人から購入できますが
プレイヤーが調理しなければ手に入らないものもあります。
すべてのDLCが必要です。
wrye bashでbashed patchを作成してください。
・SE版(日本語化あり)
[Skyrim SE]Mealtime - a Food and Recipe ModSkyrim Nexus, aviform. 17 Jan 2019. Mealtime - a Food and Recipe Mod. 1 Jan 2019 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/94806>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 1.2#14名無しGood!設定ミスだろうけどフルーツケーキの重さが25もある。 ID:g5NjcwMW Day:8 Good:0 Bad:0
- Good
- Bad
- 94806
#13名無しそのままこのmod導入したらパッチが自動で出来たけどこれってロードオーダーとか下でいいの? ID:hiYTBiZm Day:269 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#12名無しGood!#11さんのコメントに追記する形になりますが、「サケとジュニパーのムースの盛り合わせ」のレシピにて、本当ならジュニパーベリーを使う筈が間違えてジャズベイ・ブドウになっているので、そこも編集するといいと思います ID:liZDZkY2 Day:26 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#11名無しGood!料理のいくつかが指定ミスで作れないので、TES5Editで編集しました。
BNAMの項目
×CraftTypeCookpot [KYWD:00084D1D]
○CraftingCookpot [KYWD:000A5CB3]
MOD知識がないのでミスではないものもあるかもしれませんが、これで動きました。 ID:A1OTM2Nz Day:0 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#10名無しうん、大好きさ☆ ID:Q0MDRjZj Day:1524 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#9名無しお菓子好きかい? ID:cxMDU4OW Day:26 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#8名無しGood!#7名無しGood!色々料理追加Modは入れてるけど、このModは個人的に出来たらいいなって思っていた大皿料理の小分けが出来る点がGood!(食べたら残りが自動的に小分けになってバッグに追加される)
小分けにしたお菓子は養子にもあげられるみたいだし料理人プレイが捗るわ ID:U1ODBiYj Day:0 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#6名無しこれでエールとか酒類をグラスみたいなので作れるやつの意味ってなんなんだ?? ID:k3ZmRjOD Day:34 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#5名無しGood!美味しそう…TES5Editで料理の効果と価格を調整して、コックさんプレイしなくっちゃ…。 ID:YzYzU4YT Day:208 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#4名無しGood!SEへのリンクの方に翻訳されたものがありました!
ですが全部は翻訳されていないのか、翻訳の要らない部分があるのか、
英語のままの所がありました。翻訳に感謝します! ID:U3ZmI3Yz Day:130 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#3名無し翻訳しようとしたけど、どう訳したらいいかわからないものが多くて心が折れた・・・
どなたか日本語訳持っていませんか? ID:AwNzJlMz Day:1578 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
#2名無しGood!イギリスのようだったスカイリムの食卓がフランスのような華やかさに! ID:FiMGE1MD Day:22 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
▼ Version : 1#1名無しやっほーいチョコレートの人の新作だー ID:ViNTVkZD Day:1090 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 94806
- 作者(aviform)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
スポンサーリンク
スポンサーリンク