☆ Thieves Guild For Good Guys - Taking Care of Business Redux [ギルド・派閥] ID:84702 Author:Mordivier 2017-10-03 11:16 Version:2.5
- RATE: ★=9 G=7 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [盗賊ギルド] [クエスト] [ギルド] [派閥] [日本語化対応] [Good_Guys]
Thieves Guild For Good Guys - Taking Care of Business Redux
Good Guysシリーズの盗賊ギルド版
富める者から盗み、貧しき者に与える。
かつて帝都を騒がせた伝説の盗賊グレイ・フォックスが定めた掟も今は昔。
スカイリムの盗賊ギルドとの出会いを経験し、一抹の寂しさを覚えた方の為に、盗賊ギルドにかつての栄光を取り戻すクエスト改変MODが登場しました。
既存の盗賊ギルドクエストラインを改変し、無実の者を陥れたり、貧しい人々を脅迫するなどの選択肢を回避しつつ(回避のための選択肢を出すには説得スキルが必要)クエストを完了出来るような選択肢を提供します。
また、盗賊ギルドのクエストラインはギルドマスターになったところで完了となりますが、その後も貧しい人々の願いに応え、金持ちから盗みを働く、義賊的な独自のクエストが実装されています。
MCMでの設定事項
各要塞に出向いてこなす繰り返しクエストを、1つの都市に集中させるかどうか
繰り返しクエストを複数受けられるかどうか
盗賊ギルド加入後に関係が悪化するムジョルのステイタスをリセットし、以前と同じように会話することが出来るようにするかどうか
※#11の翻訳ファィルではMCMは未訳Skyrim Nexus, Mordivier. 3 Oct 2017. Thieves Guild For Good Guys - Taking Care of Business Redux. 18 Jun 2017 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/84702>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 2.5#23名無しGood!機能的で、クエスト的な面白味もあって常に入れていきたいMOD
特にランダムクエストを一気に片づけられる機能や
ギルドマスターの棚コレクション条件であるランダムクエスト125回達成
(ヴァニラは正直気が狂ってると思う)を緩和出来るのは大きな強み
ただ過去のコメントでたびたび触れられているようにプレイヤーの
セリフ回しから性格が熱血漢な感じに固定させられている感が凄いので
没入感が非常に悪いです
このMod独自のクエストを無視するか
自分用に訳を改変して使うのがいいと思います。
(modがそういうセリフにしているので指定しているので勿論翻訳者さんが悪いわけではありません。翻訳して頂いた方には感謝しております) ID:M3ZDQ3ZT Day:40 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#2215結局普通にクリアしてからじゃないとメイビンに痛い目見せられないんだな・・・意味無し ID:ZjM2U4Yz Day:116 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#2115特殊任務全部完遂させても、メルセルを説得~が進行しないでそのままだった。
結局意味無いのかこのルートは(自分がギルドマスターになるしか選択肢無し?)。 ID:UyNzg4Zm Day:110 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#20名無し#19名無し#14
おそらくブランジェイに関してはvanillaでも彼を陥れずに
クエストクリアする別ルートがあったので改変がないのだと思われます
具体的なやり方はご自分で調べていただければと思います ID:g3YzkzYz Day:103 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#18名無し盗人にも仁義っていう無限に受けるクエストで、手紙受け取って品物を盗んだあとに依頼主が亡くなってるのに気づいたんですけど(ブルーパレスのエルディっていうNPC。もうソリチュードのお墓の棺にいました)、クエスト終了できないですよね… ID:ZmNTQzY2 Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#17デニス・ムーアGood!貧しき者から奪い
富める者に与える ID:MwZjM5OD Day:477 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#16名無しGood!ついに翻訳されてる!ありがとうございます ID:JjYzY3OD Day:49 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#15名無しメイビンを追放するクエで「メルセルを説得するまで待つ」ルートが一向に進まない。
結局メルセルを殺すしか進められないのか・・・? ID:RhNTBhMm Day:159 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#14名無しオーダー順も最後だし、MCMも出て来ているけどブラン・シェイは結局陥れなきゃいけないのかな?
どの選択肢を選んでもパス出来なかった(加入自体出来なくはなるけど)
何か他のMODと競合してんのかなぁ?Edit使っても英語だから判らん ID:M4NjNkYz Day:147 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#1312ホワイトランの仕事ではデルビンから受けられるクエストがひとつになってしまっていたのですが、その後マルカルスでは無事すべての仕事が請け負えました
ヴェックスからも4つ受けられるので、全部で7つ一度に受けて一気にクリアできるのがいいですね。
話の進みが速いです。 ID:M3NTdjYj Day:329 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#12名無しGood!まだ途中ですが、デルビンから受けられる仕事が一種類になってしまいますね
nexusのpostにも同じようなバグが報告されているようです。
ヴェックスのほうは全部受けられるので、MCMで設定しておけば、一つの都市に仕事を集中させ、泥棒から強奪まで各仕事を一つずつ、計4つまで同時に受けられました ID:M3NTdjYj Day:324 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#11名無しGood!hotfix2.5で追加された分も訳しました
最初の訳をあげてくださった方に感謝です ID:gwZTA5OG Day:270 Good:5 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#10名無しいいね。自分なんかクエストで盗んだ後、宝石残していくなんて自己満足プレイしてたわ。 ID:Y4ODBlY2 Day:503 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
▼ Version : 2.0#9名無しNPCデータに何らかの手が入っているようなので、他MODで顔とか変えてる人はTES5Editで修正した方が良いと思う。
ちゃんと調べてないんですが、アエラさんとか関係なさそうなのに何の修正が入ってるんだろう? ID:NlNmRlN2 Day:68 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#8名無しメイビンを倒せるMod入れてるが
これは代替になるのかな? ID:YyMzQ2OT Day:262 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#7名無しGood!おお、Dark Brotherhood for Good Guysの作者さんですね。
ついに盗賊ギルド版が出ましたか。
これは楽しみ。
翻訳してくださった方にも感謝感謝です! ID:M3NTdjYj Day:72 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#6名無しGood!一応、日本語化してみました。恐らく文法的に正しくない分も多々あるかと思いますが、よろしければお使い下さい。
ヴァニラの日本語ローカライズでは、極力主人公の一人称を排除したり、どちらの性別でも通用するような言い回しを意識していますが、今回の日本語化では、とりあえずそのまま直訳しております
下でも書きましたが、このMOD入れると主人公のセリフ回しがかなり独特で、プレイする人によってはロールプレイに合わない可能性も出てきます。
そのうち時間が取れたら、もうちょっと薄味な感じの台詞にするxmlファイルとか作ってみようかなと思います ID:NlNmRlN2 Day:66 Good:16 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#5名無しスカイリムはナレーションや非言語的演出といったト書き的要素が弱いからそうなっちゃうのかもしれませんね(これこそがプレイヤー介入の余地なんだろうけど)。クエストログに分散するか会話を分割してくれれば楽なのにね。ファイル形式上のDIAL最大長はUINT32なのでメニューの見切れだけの問題だと思いますが、前後文脈に絡む文章だけ残して簡略化するのが無難そうですね。頑張ってください。 ID:QzMDY0ZD Day:424 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#4名無し翻訳もうちょっとで終わるんだけど、作業してて思うのは、とにかくドヴァーキンの台詞が長いという事。
個人的には、自キャラの台詞は短い方がロールプレイが介入する余地が残って好きなんだけど、このMODの場合は作者さんの中で盗賊ギルド所属のドヴァーキンというキャラが確立してて、小説を書くような感じでNPCとの掛け合いを組み立ててる気がする。
Transratorでダイアログの項目見ると文字数制限が129文字っぽいけど、平気で150文字超える台詞とか設定されてたりするから、多分画面に選択肢が最後まで表示されないと思う。
とりあえずそのまま翻訳してるけど、なんとか意味が通じるレベルで圧縮して短い台詞に改変してしまおうかと考え中。 ID:NlNmRlN2 Day:66 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#3名無しまだTranslatorで中身覗いてるだけだから実際どんな感じになるのか分からないけど、メイビンとの罵倒の応酬みたいな台詞あって面白い
ただ、ドヴァーキンの選択肢の文章が長すぎてインゲームでUIにちゃんと表示されないような気がする ID:NlNmRlN2 Day:62 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
#2名無しGood!ちまちまと自分用に翻訳中。
メイビンの影響力を排除して昔ながらの盗賊ギルドに改革するような感じでクエストがちょっとずつ改変されてるっぽい。 ID:NlNmRlN2 Day:62 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
▼ Version : 1.0#1名無しGood!盗賊ギルドクエストラインを、悪事を働かずにクリアできるようになるMODっぽい。ギルド加入時に無実の人間を投獄する必要が無くなり、醸造所の人間を陥れなくてもクリアできたりするみたい。
Desc読んだ限りでは主人公が盗賊ギルドを義賊ギルドに作り替えるような感じなのかな。 ID:NlNmRlN2 Day:59 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 84702
- 作者(Mordivier)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
スポンサーリンク
スポンサーリンク