Skyrim Mod データベース

 Harvest Overhaul [錬金術] ID:16553 Author:Omeletter and Xubarku 2014-02-10 03:53 Version:2.8.2.0

RATE: =9 G=16 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [錬金] [SkyRe] [日本語化対応]
Harvest Overhaul Title画像

Harvest Overhaul

植物やクリーチャーから収穫できる素材の量を現実的な量に変更します。

Fomod形式になっており、個別導入可能です。全DLC対応。
例)ラベンダーを収穫すると通常だと1つですが3つ収穫できます
例)鹿から取れる肉が通常だと1つですが2つインベントリに表示されます
例) サケからはサケの切り身しか通常取れませんが、イクラが取れます
ランダム係数要素も含まれています。

SkyReやskyBird、RNDとの互換性もインストーラにて設定できます。

●必須
SKSE
SkyUI

●併用推奨MOD
Harvesting animation
Unofficial Skyrim Patchまたは
Critter script bugfixes(http://forums.nexusmods.com/index.php…)または
Flora Respawn Fix(作者推奨)

●日本語化 Skyrim Strings Localizer
http://skup.dip.jp/up/up03770.zip v2.1
http://skup.dip.jp/up/up04643.7z v2.71 全DLC対応、Optionは未対応。
http://skup.dip.jp/up/up05064.zip Option

日本語化 tesvTranslator
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil… v2.8
2GAME JAPANESE TRANSLATION UPLOADER
  • 日本語化 Version:2.8.2.0 [#55] []
    2022-06-01 20:18:29 10KB [DOWNLOAD]
  • 日本語化 Version:2.8.2.0 [#50] []
    2018-09-18 20:58:24 5KB [DOWNLOAD]
  • Harvest Overhaul画像1
  • Harvest Overhaul画像2
  • Harvest Overhaul画像3
Skyrim Nexus, Omeletter and Xubarku. 10 Feb 2014. Harvest Overhaul. 6 May 2012 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/16553>.
2012-05-06 21:20:15 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 2.8.2.0
#55
名無しGood!
cyclotronが繋がらないので最新版和訳up
既に上がってるMCM訳の未訳部分もついでに修正   ID:U4MDkzNj Day:1 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#54
名無しGood!
RND環境下です。
翻訳に関してですが RND用のパッチを導入した際に追加されるesp。
こちらの翻訳はございますか?
Creature用の翻訳で半分は翻訳出来ますが皆様後は手動でされています?
導入に関しては問題なく動作しております。   ID:NiYWY0Nz Day:21 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#53
49Good!
#51 様 二度に渡りお手数お掛けしました!

お陰様で無事翻訳する事が出来ました。有難うございます。
今回TESVTranslatorを卒業、xTranslatorに乗り換えと相成りました。

導入は初めてではないので、特に問題はありませんでしたが 翻訳の際D&Dというのはどうも今回はよく分かりませんでした。そのままbsaを読み込み、普段通りインポートをしての翻訳…と。

勉強になりました。   ID:VmYWVmMj Day:137 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#52
名無し
#51
[Skyrim SE]xTranslator
【日本語化ファイルの適用方法】6) 辺りを参考に   ID:A4MmI3N2 Day:1659 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#51
49
#50 様 有難うございます。
こんなに早くお返事頂けて喜んでおります。早速DLさせて頂いたのですが入っていたXMLファイルは、うちの環境だとpexファイルがないというか、元々espしか入ってない状態ですがどうやってMCMの翻訳をするのでしょうか。。
MCM自体は存在し、操作もでき、小銭袋から宝石も出るので繁栄はされているのでmod自体は正常に機能しているはずなのですが・・・。
知識不足で申し訳ないです…   ID:VmYWVmMj Day:137 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#50
名無し
#49
MCM翻訳してあったのでアップしました。
よろしければどうぞー   ID:VlNDRjNj Day:555 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#49
名無しGood!
MCM用の翻訳は皆さん自力ですか?   ID:VmYWVmMj Day:137 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#48
名無しGood!
翻訳の際SSLを使ってやると思うのですが、どのespにどのSSLXLTNをあてればよいのか、非常に分かり辛くありませんか?
全部試してなんとかしましたが・・・。今後別の方のために、どなたか修正をお願いいたします。翻訳ありがたく使わせて頂きます。   ID:EwOWJlNT Day:392 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#47
名無し
ああ、そうだね。
ちょっと勘違いしてた。有り難う。   ID:Y3NzBmOW Day:75 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#46
名無し
#45 Flora Respawn Fixの方にパッチがあるよ。   ID:JkYmQyNW Day:93 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#45
名無し
Flora Respawn Fixとこれ、ロードオーダーはどっちが先?   ID:Y3NzBmOW Day:75 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#44
#42
すみません、問題解決しました。NMMの仮想化が悪戯をしていたようで、プロフィールの変更で全MODをオフからオンしたところ、正常に読み込んでくれたようです。ご相談に乗って頂いた皆様、どうもありがとうございました。   ID:U5MjlkYj Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#43
名無し
#42
ためしにこのMOD入れてみました、これけっこういいですねw

SkyReやskyBird、RNDは未導入、DLC込みのバニラ環境バージョンをロードオーダー最優先で導入後、上記翻訳ファイルにて翻訳。結果・・・全種類を確認したわけではないですが、うちでは問題なくゲーム内でも翻訳されてました。ホライトランのサケから切り身とイクラもちゃんと日本語で採取できました。

私はFlora Respawn Fixではなくて、Wiseman303's Flora Fixesを利用してるのですが、それは関係ないですよね。

このMODをオンにすると英語に戻りオフにすると日本語、ということは別のMODで上書きされて英語に戻ってるわけでもないようですし・・・他のMODの翻訳はちゃんとできるようなのでTesvTの設定も問題ないようですし、翻訳ファイルも問題なかったので私にも原因分からないです。   ID:E5ODc1Yz Day:1314 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#42
#23
お手を煩わせてすみません、このMODだけが原因のようです。他のMODの翻訳は機能していますが、一部の植物や動物、小物類に起きています。
MODのオンオフで調べたのでこれとクリーチャー、それにリスポーンの3種が悪戯をしているのは間違いないようです。   ID:U5MjlkYj Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#41
名無し
翻訳がうまくいかないのはこのMODだけですか?他のMODは問題なく翻訳できたのでしょうか?

それによって原因がわかりそうな?   ID:E5ODc1Yz Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#40
名無し
#39
両方共espがすべて日本語になっているのに一部英語になるのでしたらちょっとわからないですね。旧方式はやったことないのでこちらも私ではわからないです。お力になれなくてもうしわけない。   ID:E0ZjVlMW Day:291 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#39
#35
ご親切にどうもありがとうございます。mfgで調べたところ、respawnfix有りの場合はあちらが、なしの場合はこのespになっており、両方ともeng→jap変換済みにはなっていたんですが、どちらの環境も治ってはくれないようで、これは諦めるしかないんでしょうか…
旧方式か新方式の違いでこうなっているんでしょうか?最近始めたばかりなので無知ですみません。   ID:U5MjlkYj Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#38
名無し
#37
Mfg Consoleを導入して、コンソールひらいて英語になっているアイテムにカーソル当てれば、最後に影響を与えてるespが分かるので試してみるといいかと思います。   ID:E0ZjVlMW Day:291 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#37
#35
説明不足ですみません。NMMを使用してflora respawn fixのパッチと一緒に導入している状態です。ここのパッチを使用しtranslatorの日本語化は正常に終えているのですが、ゲーム内においての表示が一部英語のままになってしまいます。
MODを一つ一つ確認したので原因はこのMODだと思うのですが…
ちなみにrespawnfixはパッチのみ使用している状況です。   ID:U5MjlkYj Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#36
名無し
#35
それは多分Translatorの設定をミスしていると思われます。
キャッシュ作成元として設定されているstringフォルダの中身が英語なのではないでしょうか?
他のMODで同じような質問されているのもこれと原因は同じはずです。   ID:E0ZjVlMW Day:290 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#35
名無し
旧式日本語化環境なんですが、翻訳当ててもベニテングダケや小銭入れ等の一部が英語のままになってしまいます。同じような症状で直せた方いらっしゃいますか?   ID:U5MjlkYj Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#34
名無し
MCMも日本語化してくれる方が居たら嬉しいな。   ID:JhNDkwM2 Day:46 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#33
名無し
v2.8の日本語化ファイルでv2.8.2を日本語化したのでご報告まで。スノー・サーベルキャットの毛皮とバレー・サーベルキャットの毛皮だけ手動でした。   ID:I1ZjlkZD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#32
名無し
#31なるほどご指摘有難う解決しました次から気をつけますね   ID:FhMmFiMT Day:12 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#31
名無し
インストールの時にRND対応版選んだからでしょ
FOMODで選べるようになってるんだからちゃんと見た方がいい   ID:JiZDA1Yj Day:24 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#30
名無し
気になって入れてみたんだけどなぜかRealistic Needs and DiseasesってMODのESPをマスター指定してるらしくマスターが見つからないってMOがエラー出してる。でも飢え渇き要素はまだ導入したい段階じゃないので入れたくないんだけども…必須MODありなのこれ?   ID:FhMmFiMT Day:12 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#29
名無し
Snow Sabre Cat Pelt スノーサーベルキャットの毛皮
Vale Sabre Cat Pelt 谷のサーベルキャットの毛皮   ID:hiZWVjNW Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#28
名無し
FRFとイクラと明らかに無関係   ID:M3ZmE1Yz Day:75 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#27
名無し
Flora Respawn Fixを強く推奨らしい
イクラが出ない不具合もこれに起因してるかも   ID:JmNTEyM2 Day:432 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#26
名無し
バージョンが上がった。
相変わらず私の環境では、攻撃することのできるサケ、からイクラを得ることができない。切り身も入手できない。
同じ症状の人は居ないか少ないか、と思うけれど注意。   ID:c0OTFmMD Day:106 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#25
名無し
Translatorな…
2.8の日本語化を説明に追加   ID:c0OTFmMD Day:79 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#24
名無しGood!
2.8は全くの別物になってますね、動物の肉とか骨が新規で追加されてたり、
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil…
というわけでVanillaっぽく日本語化してみました、要TesVtranslaterです   ID:VlNWI3OD Day:263 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#23
名無し
私の環境では、泳いでるサケ取得時に「を取得しました」としかでない。本来であればサケの切り身と表示されるべきはずなんだけど…
このmodを入れたときのみ。
もちろんsalmon roeを最後に読み込ませてる。
アイスストームなんかで死んだサケはきちんと取得できるんだけどねぇ   ID:c0OTFmMD Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#22
名無し
最新版だが全部うまいこと動作しないな
植物オブジェクト弄るModは再POPのバグ修正のしかいれてないんだが

残念です   ID:U1N2I4Mj Day:60 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#21
名無しGood!
#19
自分の場合はその敵増加MODの骸骨を倒してもCTD等しませんでした。
Wrye BashやBOSSなど使用してるおかげかもしれませんが。(Var2.7.1)   ID:IyNDIyYT Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#20
名無し
http://skup.dip.jp/up/up05064.zip
オプション?のsalmon roeを日本語化してみました。
#16さんの訳と単語は同じにしてあります。(取る、収穫など)
あとCreaturesのespで一箇所未翻訳の場所があったのですが
調べたらフェルサードアジサイという意味らしいので
そこを翻訳したファイルも入れてあります
お好みでどうぞ   ID:FkMjcyMm Day:34 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#19
名無し
敵の種類を増やすSkyrim Immersive CreaturesというMODの骸骨を倒してアクティベートするとCTDするようになりました・・・
ただ、倒した敵の素材のespを入れなければ、問題なく稼動します。(私の場合は植物のやつだけですね)   ID:IzOTlkNW Day:38 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#18
名無しGood!
#16
日本語化使わせていただきました、ありがとうございます。
v2.1から愛用していますが、不安定なところは見当たりません。
こういうRPを後押ししてくれるModは、ホントありがたいですね。   ID:RmNmFiZD Day:66 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#17
名無し
↓Vanilla+DG+DB専用です。   ID:FmYTk2ZD Day:89 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#16
名無し
ドラゴンボーン購入したので翻訳してみました。
http://skup.dip.jp/up/up04643.7z   ID:FmYTk2ZD Day:89 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#15
名無し
今DLしてみたけどReadmeに書いてあるよ   ID:U3ZjlmOG Day:100 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#14
名無し
↓の日本語訳、開こうとしたけどパスワードかかってて開けない。なんだこれは。   ID:EyNjIwMj Day:69 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#13
名無しGood!
Good!   ID:U1Yjk4MG Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#12
名無し
あるじゃないか
日本語訳   ID:hkMGRiMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#11
名無し
日本語訳が無くなってる。再UPしてくれ。   ID:RmMjExOG Day:14 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
 
▼ Version : 2.1
#10
名無し
2.1 日本語化 要SSL
自分が使うものしか翻訳してませんが、よろしければどうぞ。
更新ないし完全なものがあれば削除します。
http://skup.dip.jp/up/up03770.zip   ID:RiOWFlOG Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
 
▼ Version : 2.0
#9
名無し
↓日本語化パッチファイル4sharedから削除されております。   ID:IxZjAxMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#8
名無しGood!
需要があるかわかりませんが植物、mobの表示を日本語化するパッチ作りました。植物用とクリーチャー用に分かれてます。要SSLです。
http://www.4shared.com/zip/ANfUW7do/H…   ID:ExMmQxNT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#7
名無しGood!
Dawnguard、Skyreに対応させるパッチも入ってて良い。   ID:M0MDhmZm Day:18 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
#6
名無しGood!
スプリガン倒しても樹液が手に入らないのがずっと気になってたんだよね。   ID:FmMjZkN2 Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 16553
作者(Omeletter and Xubarku)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
  • Harvest Overhaul画像
    =9 G=16
このMODをチェックしている人はこんなMODもチェックしてます
Real Time Information!CLOSE
1731823907 1732074760 1732175142 none none
16553
▲ OPEN COMMENT