Skyrim Mod データベース

 Awakened Magicka [魔法 - ゲームプレイ] ID:63246 Author:jimkaiseriv 2017-09-05 07:11 Version:3.0.1a

RATE: =10 G=8 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [バランス調整] [魔法] [魔法威力] [日本語化対応]
Awakened Magicka Title画像

Awakened Magicka

魔法を強化するMOD。
いくつかのMODから優れた効果をインスパイアすると共に、独自の効果が盛り込まれています。

・マジカの量に応じて呪文の効果が増加
・錬金術の魔法威力アップ効果と付呪の消費マジカ低減効果を交換
・マスタリーのperkに応じて呪文の消費マジカを低減
・鎧が軽ければ軽いほど呪文の消費マジカが低減

効果がどの程度現れているかはMCMで確認することができます。
また、上記効果の使用可否や程度をMCMで変更することができ、NPCへの適用も可能です。
途中導入する場合は DescのNoteをよく読んでください。

互換性
Ordinator 、Perma 、SPERG は互換性あり
SkyReは一部互換性なし(パッチはあり)

ドラゴンプリーストの仮面を変更するMODは、このMODの後にロードするか、上書きしてください

●必須MOD
・Daunguard
・Dragonborn
・SKSE(1.7.2以降)
SkyUI
Unofficial Skyrim Patch (旧バージョン)
 or
Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch (新バージョン)

↓恐らく今は不要(同作者様)
●USLEEP用パッチ(espを上書き)
Awakened Magicka USLEEP Version

●日本語化
[Skyrim SE]Awakened Magickaにあります。

http://skup.dip.jp/up/up14150.zip LE版用MCM部分日本語化
  • Awakened Magicka画像1
  • Awakened Magicka画像2
  • Awakened Magicka画像3
  • Awakened Magicka画像4
Skyrim Nexus, jimkaiseriv. 5 Sep 2017. Awakened Magicka. 1 Mar 2015 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/63246>.
2016-12-10 15:52:37 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 3.0.1a
#34
名無し
#33
ありがとうございます!おかげさまで日本語化できました   ID:IwODg3ND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#33
名無しGood!
#32 解凍したファイルのscriptsフォルダをmodファルダ(esp等と同じところ)に移動するといいよ   ID:M3YTkwNG Day:24 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#32
名無し
連投すみません1行目はどうすればこのMODのMCM部分をup14150を使って翻訳できるのかという意味です   ID:IwODg3ND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#31
名無し
すみませんアップされているup14150の中のpexファイルをどうすれば翻訳できるのかわからないんですがどなたか教えていただけないでしょうか?   ID:IwODg3ND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#30
名無し
#29
んん?
このModは自分も使ってますが、普通にUSLEEPのマスター指定で使えてますよ
ひょっとしてnexusのメインファイルにある上の方(v2.2)を使ってません?
下のv3.0.1aはUSLEEP対応でより新しいですよ

あと該当のものが英語に巻き戻るという問題
Tes5Editで導入している全Modを読み込ませた状態で確認しましたか?
該当箇所のFormIDが同じなら競合してデータが表示されるので、どのModで書き換わっているか分かるはずです
すでにやっていてそれでも分からないとなると難しいかもですが

魔法系Modでもないとなると、あとはPerkに手を入れる系かなあ
Ordinator - Perks of Skyrimとかは導入してません?   ID:diZmQ5Ym Day:621 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#29
名無し
ご回答ありがとうございます。
自分の心当たりのあるMODを確認しましたが、どれも日本語翻訳してありました。

また、AMUSLEEPを入れている理由ですが、自分の環境では
Unofficial Skyrim Legendary Edition Patchを入れただけだと
このMODのマスターがUnofficial Skyrim Patchになっているとのことで、
CTDを起こしてしまいます。

マスターを書き換えようにもUnofficial Skyrim Patchが入手できないので、
TES5EditでMODの書き換えが出来なかったのが理由になります。

おそらく、自分のMOD環境のなんらかが原因かと思いますので、
色々MODを確認してみます。
お答え頂いたみなさん、ご回答ありがとうございました。   ID:QzYTYxZT Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#28
名無し
そりゃ、入れたものすべてを日本語化しておかないとロードオーダー次第で英語に巻き戻ることはある
どこかに英語のままのものがあって、それが日本語を上書きしてるって理屈ですから

あと上の説明にAMUSLEEPは今は不要って書いてありますよ
私は使ってないので実際のところは分かりませんけど
USLEEPの方が後々まで更新を続けているので、これを入れてむしろデータが巻き戻る可能性もあります
そこはお互いを見比べてどっちを取るか選ばないといけませんが   ID:diZmQ5Ym Day:619 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#27
名無し
魔法に関係しそうなMODは以下のものを入れました。
Rogue-like Encounters
Apocalypse - Magic of Skyrim

また、このMOD自体は日本語に翻訳していますが、MOからこのMODを切った後に
ゲームを確認すると、該当の箇所が日本語に翻訳されていました。

このMODを入れた際にAMUSLEEPも使用してますが、
こちらに何か対応が必要でしょうか・・・。
Awakened Magicka USLEEP Version   ID:QzYTYxZT Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#26
名無し
このmodを日本語化するんだよ   ID:UzNjMxZD Day:86 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#25
名無し
#24
おそらくModを日本語化していないせいで日本語化したバニラの説明が英語に戻ってしまった状態かと
Modの日本語化ファイルを使って日本語化してやれば良いはずです

ただしこのModでは二連に関する部分はいじっていないので、そこが英語になっているのであれば何か別のModが英語のまま紛れているのかと
他にも同時に入れた魔法系のModなどはありませんでしたか?   ID:diZmQ5Ym Day:619 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#24
名無しGood!
すみません、こちらのmodを入れると二連の衝撃の説明や他の破壊peakの説明がが英語に変わってしまいます・・・。
同じ症状になっている方はいませんでしょうか。
また、直し方やどこを翻訳すればいいかなどお分かりになる方は情報をいただければと思います・・・。   ID:QzYTYxZT Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#23
名無し
すまん、下のは別の強化MODの影響だった。

自分はASISを使ってNexus Skyrim Overhaulに統合されているMOD魔法をNPCに使わせているけど、ミラークは大魔導士のように見たことない魔法を使い分けてきて、このMODの効果もあってちょうどいい熱戦になった   ID:FiM2NlMj Day:537 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#22
名無し
ミラークの出す電撃に、速攻で死ぬ   ID:FiM2NlMj Day:537 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#21
#15Good!
#18さん!本当にありがとうございました!めちゃめちゃ助かりました。
とりあえず訳したものの全く納得いってなかったので、感謝!   ID:JkYmQyNW Day:49 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#20
#18
連投失礼、気に入らなかった表現を修正。多分これで最後です。
http://skup.dip.jp/up/up14150.zip   ID:NhMzFmNG Day:0 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#19
#18
修正版です。
http://skup.dip.jp/up/up14149.zip   ID:NhMzFmNG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#18
名無しGood!
#15氏とは別にMCMを日本語化しました。
#15氏のデータを元に作ろうと思いましたが、訳の統一性を考慮して断念。

NexusのDescを読まない人用に大幅に書き換えてるので注意。
http://skup.dip.jp/up/up14148.zip   ID:NhMzFmNG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#17
#15Good!
やれるだけやってみようと思い立ちなんとかMCM部分を翻訳しました。
90%以上自動翻訳ですがそれでも良ければお使いください。

また、よりよい意訳修正できる方、力をお貸しください。

http://skup.dip.jp/up/up14129.7z   ID:JkYmQyNW Day:37 Good:3 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#16
名無し
下の文章#12さん宛でした。申し訳ない。   ID:JkYmQyNW Day:37 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#15
名無し
#11 MCMの日本語化は、BSAファイルからawkmgck_mcm.pexを取り出して翻訳すればできます。翻訳したpexファイルはscriptフォルダに入れればよいです。
もしここご覧になることあったら是非よろしくお願いします。

自分で訳してみようと開いてはみたものの、
google翻訳頼みの私には荷が重かったです、、
魔法の翻訳って気の利いた意訳が出来ないと意味不明になっちゃいますね。
役に立てずすみません。   ID:JkYmQyNW Day:37 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#14
名無しGood!
途中導入の場合
①呪文に関係する装備・服・アイテムを取り除き、呪文に関する薬の効果が無い状態のセーブデータで導入
②導入後、①の状態になってるか再度確認してからMCMのRecalibrate Buffsをクリック

心配なら真っ裸で薬の効果がない状態にするといいと思う

これでオシャレ以外でローブを着る理由ができた
ローブをクラフトできるMODと組み合わせて使うのがオススメ
Actualize Apparel - Crafting Clothing
Craftable Clothes and Robes   ID:E5ZWE1OT Day:0 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#13
名無し
SEのほうがMCMの対応にしてないなら翻訳されるわけないわな   ID:RkNjE4Ym Day:0 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#12
名無し
#11
SE版と同じバージョンにして翻訳作業をしているのですが、MCMが翻訳されていません
何が原因なのでしょうか?   ID:JiNDk5Ym Day:282 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#11
名無し
#10
SEの方にある翻訳でだいたいいけたよ   ID:MyMzQ3Y2 Day:111 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#10
名無し
翻訳をどなたかお願いします   ID:JiNDk5Ym Day:278 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#9
名無しGood!
長くこれ使ってるけど面白いよ。ASISで敵NPCにMOD魔法使わせると敵魔術師とのバトルがマジで壮絶になる   ID:M5YTZjZj Day:386 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#8
#7
と思ったらOrdinatorと互換性があるってdescに書かれてた
面白そうだし使って見るかな   ID:E3ZThhNj Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#7
名無し
Ordinatorを導入してる環境だと競合しそうだからWrye Bashとかでパッチを作ったりしておくと安心できそう   ID:E3ZThhNj Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
 
▼ Version : 3.0.1
#6
名無し
Mastered Magickaの拡張版って感じなのかな?   ID:ZmNzQ4ND Day:291 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
 
▼ Version : 3.0Beta
#5
名無しGood!
「おっ、いろいろ追加せずに魔法を上方修正してくれるんか?導入したろ!」なんて浅い考えで導入して翻訳で詰まった馬鹿な日本人はこの私です。思いの外、要素が増えるみたいで、なかなか面白そうなmodですよ!翻訳オネガイシマス!

因みに、USLEEPに対応したバージョンが増えていました。   ID:FhNmVjZT Day:42 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#4
名無しGood!
魔術師がローブを着る価値がまた上がるね   ID:k4NDY0MD Day:244 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#3
名無し
かなり魔術師RPが捗る   ID:JkNDEwNT Day:155 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
#2
名無しGood!
魔術師RPが捗る!
だけどまだbetaなのでちょっと様子見   ID:gzY2RhYW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
 
▼ Version : 2.2
#1
名無し
これは・・・よさげかも。   ID:NjNGZjND Day:376 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 63246
作者(jimkaiseriv)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
  • Awakened Magicka画像
    =10 G=8
  • Invisibility Eye Glitch Multifix画像
    =6 G=2
  • Active Mage Armor画像
    G=2
  • Awakened Magicka USLEEP Version画像
    G=2
Real Time Information!CLOSE
1731823907 1732074760 1732175142 none none
63246
▲ OPEN COMMENT