Skyrim Mod データベース

 Falskaar-Japanese [クエスト] ID:38638 Author:natuaik 2014-05-04 15:03 Version:0.9

RATE: =131 G=19 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [Falskaar] [日本語化パッチ]
新大陸追加MOD「Falskaar」の日本語化

v0.9
Falskaar v1.1.4に対応

v0.8
Falskaar v1.1.3に対応

v0.75
エンディングムービーの字幕を追加、人身御供版

v0.7
esmファイルになりました。オリジナルに上書きして下さい。

v0.6
Skyrim Strings Localizer 用のSSLXLTNと、
tesvTranslator 用のXML有り。

同梱Readmeをご確認下さい。
作者さんのブログはこちら
http://blog.livedoor.jp/kaisetjp/
Skyrim Nexus, natuaik. 4 May 2014. Falskaar-Japanese. 23 Jul 2013 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/38638>.
2013-07-24 07:44:27 [編集する] [差分]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 0.9
#39
名無し
今更何言おうが無駄なんだが
作者が公開停止したのも、こういった心無い人の相手に疲れた結果なんだろうと思うと
本当にやりきれない   ID:UwZGZhYT Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#38
名無し
その宣伝とやらを書いたのは第三者かもしれないという考えは一切ないのな
どちらにせよ、コメント削除されてる以上どう取り繕おうが見苦しいだけだぞ。   ID:UwZGZhYT Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#37
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:I2ZWU3ND Day:218 Good:2 Bad:8
  • Good
  • Bad
  • 38638
#36
名無し
「バージョンが上がったら更新しなければいけない」と言うことはない
「せめて」とか言い始めていたら、「公開しない」と言う選択肢を選ぶだけ
無償奉仕を義務にされたら趣味としては重すぎる   ID:U1YjQxZT Day:97 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#35
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:I2ZWU3ND Day:218 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 38638
#34
名無しGood!
ありがとうございました!   ID:NjMzVjNz Day:65 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#33
名無しGood!
Good!   ID:NiNGFmND Day:190 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#32
名無しGood!
1.1.4バージョン頂きました。ありがとうございます。   ID:E0OTgwOT Day:223 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#31
名無しGood!
ありがたや。   ID:c1YWIyNW Day:76 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#30
名無しGood!
もう1.1.3バージョンの日本語化が…ありがとうございます!   ID:NhNzdmNT Day:184 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#29
名無しGood!
グッジョブ!
エンディングムービー版はムービーを差し替えるだけなので1.1.2でも問題なく動きました。   ID:Y5MzI2N2 Day:60 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#28
名無しGood!
ありがとうございます。使わせてもらってます!   ID:NlMGFmMz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#27
名無し
v0.75を使うとエンディング時に応答なしになり音声だけが進む状態になりました
v0.7と入れ替えると問題なく動きましたが、こちらでも字幕はあったのですごく満足しております、ありがとうございます   ID:NkMjMyND Day:24 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#26
名無しGood!
v0.75使わせて貰いました。映画のような字幕がいい雰囲気です。
ありがとうございました。   ID:A2NWJiYT Day:30 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#25
名無しGood!
esmになって導入楽になりましたね。ありがとうございます   ID:I2NDI1ND Day:95 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#24
名無しGood!
ありがたく、使わせて貰います。   ID:ZmNGNiMT Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#23
名無し
1.1.1に対応し、esmになりましたね
素晴らしいです。ほんとにお疲れ様です。   ID:MyNjQwZj Day:98 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#22
名無し
ありがとう
NPCが洞窟から出てこなかったので、クエスあト受ける前からやりなおしましt   ID:lhN2I4Mz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#21
名無し
レバーは先導してくれたNPCが動かしてた   ID:RkM2FiNW Day:16 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#20
名無し
最初の中庭でレバーが引けず門が開かないんですけど
解決法ないのかな?   ID:lhN2I4Mz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#19
名無し
翻訳ありがとうございます。使わせていただきますm(_ _)m   ID:g3MTVkYz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#18
名無しGood!
膨大な量の翻訳お疲れ様です!!ありがたくDLさせていただきます(*´∇`*)   ID:hkMDE5NG Day:11 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#17
名無しGood!
翻訳作業、お疲れ様です!!
掛け持ちは大変だと思いますが、目など大丈夫ですか?   ID:ZmNGNiMT Day:14 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#16
名無しGood!
0.6お疲れ様です   ID:JjOTA2Zm Day:81 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#15
名無し
1.0になったら絶対これ入れるんや・・・   ID:Y3OTY4MD Day:121 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#14
名無し
>>#13
ありがとうございます! 無事できました   ID:I5NGE5NT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#13
名無し
>>#12
Skyrim Strings Localizer   ID:ZkMjNjMW Day:74 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#12
名無し
翻訳お疲れ様です
導入方法について質問なのですが、中に入っているファイルはどこに入れればいいのでしょうか 導入方法の書いたread meも入っておらず困っています   ID:I5NGE5NT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#11
名無しGood!
実プレーもそこそこに翻訳されているとか・・・ホント頭が下がります
モチベ維持の為にもたまにはMODを実際にプレーしつつ
急がずじっくりと完成させてくださいませ(ノ´∀`*)   ID:NkNzJjM2 Day:256 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#10
名無し
翻訳お疲れ様です
ありがたく使わせて頂きます   ID:MwM2I5YT Day:17 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#9
名無しGood!
感謝感謝です!   ID:A1NjNkNm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#8
名無しGood!
NEXUS復活やっときたね
ありがたく頂戴します!   ID:JjMTA5ZD Day:107 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#7
名無しGood!
俺もログイン切られてました
NEXUS最近調子悪かったからかな?

翻訳まことにありがとうございます
これからも頑張ってください!   ID:U3YTQ0Zj Day:8 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#6
名無しGood!
今日なんかログイン切れてたから

私も同じく再ログインしないと落とせなかった。   ID:c5MmMzND Day:167 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#5
名無し
成し遂げられる人物っ(ry

お二方の翻訳いつも感謝して頂いております。
ありがとうございました。

#4
今日なんかログイン切れてたから再度ログインしたらダウンロード出来ました   ID:Y1NGE2ZW Day:193 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#4
名無しGood!
翻訳お疲れ様です。
でもなぜか落とせない・・・   ID:YyMTQxMm Day:22 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#3
名無しGood!
この物量をお1人で…凄い。   ID:AyZjY4ZD Day:9 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#2
名無しGood!
ヒャッハー!
新鮮な日本語化だー!!

有難うございますm(_ _)m頂きます。   ID:U1ZTExND Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
#1
名無しGood!
とりあえずいただいた!   ID:FlNjM3ZD Day:75 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 38638
作者(natuaik)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
  • Song of Parkin-san - Japanese画像
    =33 G=2
Real Time Information!CLOSE
1506232976 1506232199 1506247355 none none
38638
▲ OPEN COMMENT