Skyrim Mod データベース

 Wyrmstooth Japanese [クエスト] ID:36333 Author:natuaik 2014-12-03 10:47 Version:1.14

RATE: =4 G=6 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [日本語化パッチ] [Wyrmstooth]
Wyrmstooth の日本語化ファイル

詳細はDescriptionを確認してください。
Skyrim Nexus, natuaik. 3 Dec 2014. Wyrmstooth Japanese. 23 May 2013 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/36333>.
2013-05-24 09:58:23 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 1.14
#14
名無し
どうか再開お願いします。   ID:g1MDI3Yz Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#13
陰茎Good!
陰茎   ID:Q5YTA5YT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#12
名無し
確かxmlがあるからそこからアプデの翻訳できるんじゃね?   ID:diNTk0MG Day:113 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#11
名無し
1.15お願いします~   ID:ExYjIyYT Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#10
名無し
natuさんはもう翻訳してくれないのだろうか…   ID:gyZGM1Nj Day:176 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#9
名無し
1.14きたが   ID:JjYjNjMj Day:340 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#8
名無しGood!
いつもありがとうございます。
常時入れているお気に入りmodなので対応早くて大変助かっています。   ID:liOWFkYT Day:186 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#7
名無しGood!
仕事はやっ!
私はユックリと本を集めてみます。
翻訳感謝!!   ID:dlOGViYz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#6
名無し
1.11用はまだないよね   ID:I4OGY5NT Day:337 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#5
名無し
1.10とするべきところを間違ったんだろうな。

本家が
1.9→1.10とアップデートされたのだ。   ID:IzMTJhZT Day:253 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#4
名無し
メインファイルのバージョンが1.1で一番古いんだが
どういうこと? ^^;

オールドの方が1.9で新しいって事なの?
訳がわからない・・・・orz   ID:c2Nzc1Nj Day:112 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#3
名無しGood!
使わせていただきます。   ID:VjNTdkMT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#2
名無しGood!
待ってました!翻訳して下さった方、ありがとうございます~!!   ID:E1ODk2Nj Day:64 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
#1
名無しGood!
いただきます   ID:cxYzQ4Mj Day:211 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 36333
作者(natuaik)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
  • Song of Parkin-san - Japanese画像
    G=2
機械翻訳 説明引用 [原文]
「&87; yrmstooth &10; &10; &12458; &12522; &12472; &12490; &12523; &32; jonx &48; r &10; htt...」
Real Time Information!CLOSE
1731823907 1732074760 1732175142 none none
36333
▲ OPEN COMMENT