Skyrim Mod データベース

 Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires [オーバーホール] ID:17077 Author:MofoMojo and Jakisthe 2013-02-08 17:37 Version:1.4Beta3

RATE: =1 G=3 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [吸血鬼]
Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires Title画像

Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires

ヴァンパイアオーバーホールMOD。5つの吸血鬼ランク、6段階の血への渇望。
"Belua Sanguinare Vampire"になるためにはBelua Sanguinareの血液を飲む必要があります。

病気耐性、積載重量増加、近接攻撃とブロックの強化、
人間よりも早いスプリント、アイテムや魔法による治癒率の増加、
銀の武器に弱く、直射日光や不法侵入すると体力が減ります。
九大神の祠に近づくと目がくらみダメージを受けます。
にんにくは特定の能力を妨げます。

ランクが上がる事で、より強力になり様々な能力を習得します。以下は一部
動物操作、回避、魅了、水中呼吸、短距離テレポート、速度上昇、たいまつを消す
血液や死体の検出、にんにく所持者の検出、天候操作、ミスト(霧)になって飛びまわるなど

=引用=
ベルア・サングイアを導入すると所持品に Belua Sanguinare Vampire’s Blood ( ベルア・サングイネア吸血鬼の血 ) が追加されます。この血を飲むとベルア・サングイネアを発症します。発症後は、これも所持品に追加されている Vampire’s Diary ( 吸血鬼の日記 ) からステータスの確認が出来ます。吸血鬼のマスターからの伝言(『親愛なる○○、我が新米の吸血鬼よ』と言った言葉。おそらく吸血鬼の血を渡したご本人)から、発症日時、吸血した人数、吸血で殺した人数、次のランクアップに必要な条件などが記載されています。

ランク一覧
Basilica del Sole Nascosto / ソル・ナスコスト( Hidden Sun / 隠された太陽 )の氏族
-Fang Banger / 吸血鬼の恋人
-Fledgling Vampire / 新米の吸血鬼
-Risen Vampire / 新進気鋭の吸血鬼
-Master Vampire/Mistress Vampire / 一人前の吸血鬼
-Progenitor/Progenitoras / 吸血鬼の先駆者
-Sire Vampire / 吸血鬼の王 あるいは Regina Vampire / 吸血鬼の女王


代表的なベルア・サングイネアの能力
ランクアップすることによって、少しずつ能力を身につけていきます。
※ラテン語が使用されている場合、私は見慣れた英語に置き換えて使っています
・Sumo Mortalis Forma / トランス・モータル
 吸血鬼になる前の姿に変身する。血の渇望が強い場合でも正体を隠せる。
・Servi Immortui / イモータル・サーヴァント
死の従徒化
・Telekinesis Effect / テレキネシス
遠くにあるアイテムを掴んで放り投げたり、入手したりできる
・Transform Into Fog / トランス・ミスト
霧に変身する
・Lumen Extinguere / イレース・ライト
松明の明かりを消して暗くする

=引用終了=

血液を得る様々な方法やヴァンパイアハンター派閥などを追加

※追加種族、LootTablesを変更するMOD、吸血鬼MODなどと互換性はありません
 また導入前のセーブバックアップ推奨とのことです。

・アンインストール方法
 コンソールから "Set BeluaGlobalCurrentVampireLevel to -1" と入力後、1時間待機
 通常の吸血鬼に戻ります。セーブして終了、esp無効、ゲームを起動して再度セーブで終了

その他、多岐にわたり変更が入ります。詳しくは同梱Manualを確認してください。

「白紙の手帳」より説明の一部を引用しました。
http://sifkavenator.tumblr.com/
  • Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires動画
  • Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires画像1
  • Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires画像2
  • Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires画像3
Skyrim Nexus, MofoMojo and Jakisthe. 8 Feb 2013. Belua Sanguinare Revisited - Dynamic Vampires. 15 May 2012 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/17077>.
2012-05-30 11:10:28 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : 1.4Beta3
#12
名無し
#11 そういうことでしたら日本語訳の続きよろしくお願いします!楽しみにしています。   ID:VlNWYyOT Day:465 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#11
名無しGood!
これマジで面白い、吸血鬼RPするなら是非おすすめしたい
メリットばかりじゃなくて吸血鬼の弱点がきちんと搭載されてるのがGJ
招かれてない家に入るとダメージ、太陽光ダメージ、ニンニク、銀に弱いなど
もちろん吸血鬼特有の能力も面白い、武器っぽい影召喚してアーカードゴッコとかコウモリ化しながらワープ移動とか

惜しむべき所は日本語化が完璧ではないって所か?   ID:ZmNDFjNj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#10
名無し
この古いMODをあえて翻訳してみようなんて、あんたスゲーよ   ID:AyMGI3YW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#9
名無しGood!
http://skup.dip.jp/up/up12089.zip
途中まで訳して力尽きました。
未確認なので誤訳、意訳、カタカナ語訳等あると思います。   ID:I2ZWU3ND Day:222 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#8
名無し
良いMODなんだろうけど、日本語化が無いのが残念
英語が全く判らない自分が丸一日SSTと機械翻訳サイトで格闘してみたけど無理ゲーだった   ID:A1ZmQ3ZT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
 
▼ Version : 1.3.5
#7
名無し
がんばって英語でプレイするしかないな 洋ゲー経験そこそこあればいけるだろ   ID:QzYTdmMT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#6
名無し
翻訳者の力が必要だ!!!   ID:k3MGFlZm Day:6 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#5
名無し
Skyrim Strings Localizerで覗いてみたけど、これ翻訳するのキツいねー
前提として、スカイリム英語というか表現に慣れてないと
日常英語と思って翻訳すると雰囲気出ないし
さらに加えるとヴァンパイアっていう特殊な条件w
読んでるとニュアンスはわかっても、じゃあ日本語にとなると表現悩みまくるな
シンプルな言語から多様性の言語への翻訳はつくづくセンスいると思った

でも逆に言えば翻訳が得意な人はこれぐらいじゃないと燃えないのかもw   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#4
いやっほーGood!
そうですか…
オークで素手mod無双プレイでもして気長に待つことにします^^   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#3
名無し
いやいや、これは素人が簡単に翻訳できねーわw
SSLで自動翻訳出来る部分なんて1/10ぐらいか?
辞書片手に訳さにゃならん効果の説明や文章が大量にある
かっこいい翻訳者さんが現れるのを待とう・・・   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#2
名無し
Skyrim Strings Localizer   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
#1
いやっほーGood!
このmodとても面白そうなのですが英語なので手が出せません泣

私は翻訳などしたことがないのでどなたか日本語化してくださいませんか?

お願いします!   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 17077
このMODをチェックしている人はこんなMODもチェックしてます
Real Time Information!CLOSE
1731823907 1732074760 1732175142 none none
17077
▲ OPEN COMMENT