☆ Immersive Food - new models and textures [モデル・テクスチャ] ID:87346 Author:Reptileye 2017-10-26 02:29 Version:1
- RATE: ★=8 G=9 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [Replacer] [トマト] [食料] [食材] [料理] [Hearthfire] [削除済み] [削除済]
Immersive Food - new models and textures
削除済
●作者さんの説明(大意)
俺、武器ばかり作るのに疲れたんだ…
これからはトメイトゥの時代さ!
というわけでトマトのメッシュとテクスチャを新規のものに置き換えるMODです
オプションのiTomatoes - Alt Texturesはより赤くなるテクスチャです
メインに上書きして使用してください
類似MOD
HQ tomato
Immersive Foodへ名称が変わったように、食料・料理の新規リプレイスが追加されています
ファイルはそれぞれ独立しています
●Immersive Dumpling
ハースファイアで自作できるパイのリプレイス
(りんご、鶏肉、ラベンダーがありますが、バニラ同様具による見た目の違いはありません)
※DLCハースファイアに対応しています
●Immersive boiled cream treat
クリーム煮のリプレイス
作者さん曰く「より田舎(農家の手作り)のお菓子っぽく」だそうです
●Immersive Raw and cooked Beef
牛の肉、調理した牛肉のリプレイス
Optional filesに焼き加減の違うテクスチャがあります(オリジナルに上書き)
●Immersive Potatoes
ジャガイモ(野菜の方)のリプレイス
ジャガイモは表示される場面、個数が多いため、Optional filesに低負荷のローポリ版があります
●Immersive Cheese
ヤギチーズのリプレイス
ヤギのホールチーズ、ヤギチーズ、ヤギチーズの切れはしの3種を置き換えます
●Immersive Eidar Cheese
エイダールチーズのリプレイス
エイダールのホールチーズ、エイダールチーズ、エイダールチーズの切れはしの3種を置き換えますSkyrim Nexus, Reptileye. 26 Oct 2017. Immersive Food - new models and textures. 16 Oct 2017 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/87346>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 1#21名無しいつまでもあると思うな親と金とmod...orz ID:ViNTVkZD Day:1095 Good:0 Bad:0
- Good
- Bad
- 87346
#20名無しNot found…… ID:lhOTJhNj Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#19#12#18
いいですなそれb。他にはハンター・ミートパイ、狩人のパイ、狩人パイとかも言えそう..訳してると結構地産料理らしく、個人的には「どこどこの~」に続くような名前の方が充てやすいと思ってる。 ID:ViNmFjZT Day:409 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#18名無し#17名無しGood!クリーム煮を見てたらお腹が鳴った
肉も良いスジしてて、香草焼きっぽい調理済みもええですな
ちょっとローソン行って来る
それっぽいスイーツとコミックのヴィンランドサガ探してくる ID:I3OWM3Zj Day:145 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#16名無しGood!Good! ID:QzYjIwZD Day:174 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#15名無しGood!Beefが追加されました。いいかんじ ID:VmNzkwNj Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#14名無しGood!#12
ゲームパイだと日本人には伝わらず、ミートパイだと区別がつかないのでミートパイ(狩猟肉)あたりが折衝案ですかね。
#10
ダンプリングは広義では餃子やパイどころか、ちまきやら中華まんやらピエロギやら世界的にあてはまるものが大量にあるので翻訳泣かせの代物でいつも困ってます。
#13
公式訳では「クリーム煮」だけど、実際はチーズのカスタード入りお菓子のことみたいなので、むしろシュークリームみたいな外見はピッタリだと思います。
しかしこんなに美味しそうだとトマトジュースで吸血鬼の血の渇きを代用できないもんかな。 ID:IxMzFjZG Day:35 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#13名無しGood!Boiled cream treatを追加
見た目がシュークリームっぽい洋菓子ですね ID:M3YjJiOT Day:125 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#12名無しDumplingで思い出したけど、Game Pieもmod訳してるとよく出てきて困るな。
この「Game」がゲームやってるとさっぱり訳わかんなくて、この前どうやら「Game=ハンティング(狩り)」で、狩猟で獲れる肉を主に使うミートパイの一種なんじゃないかという事が判明した。
まあ、ミートパイって言えば丸く収まるんだけどw ID:ViNmFjZT Day:401 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#11名無しおいパイ食わねぇか!? ID:Q2MjAxN2 Day:157 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#10名無し実はハースファイア日本語版で「○○のパイ」と訳されてるdumplingは
小麦粉の生地で具を包んで焼いたり煮たりして作る食べ物で
英和辞書では「餃子」も含まれてたりしますw
バニラ(リプレイス前)のモデルは包み焼きのニュアンスが強いですね ID:U0NmQ0Mj Day:1369 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#9名無し餃子 追加ァ!
え? ID:ZiMDM0ZT Day:620 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#8名無しGood!すんばらしい!トマトがトマトになったよ ID:VmNzkwNj Day:1 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#7名無しnexusの画像眺めたときになんで餃子が?って思ったらパイか ID:M3Mjg3MW Day:100 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#6名無しGood!バニラのトマトってどんなんだっけ?と思って確認した瞬間、即導入決定しました! ID:E5Mjg2Mj Day:0 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#5名無しやった〜! Tomatoだよ、他の誰もが避けていたTomato
もいでから「何日も経った」感ハンパないバニラのTomato
食材としてCACOでもよく使われるけど、今まではドライトマトだ! と脳内変換してたよ
これでやっとフレッシュなトマト丸かじりできるんだね
ありがとう ID:c4YmJkOW Day:54 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#4名無しなんで俺は「トメイトゥ」でごっつええ感じのMissエロティカ先生を思い出してしまったのか・・・ ID:dlNjQxNG Day:7 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#3名無しトマト食え!早く食え! ID:EwNmYwMT Day:90 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#2名無しGood!スゲェな。リピートアフタミー!トメィトゥ! ID:NiOTQ0Nm Day:272 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
#1名無しGood!バニラじゃあれなトマトがすごく美味しそうに! ID:ZlYzM3Mj Day:125 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 87346
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「私のすべてのモデルとテクスチャは、ここ wonderfulApply の行われています: プロジェクト: vbxUSC 一般的な説明。没入型のトマトができなかったとしてこれを...」
スポンサーリンク
スポンサーリンク