▼ Version : 1.4.2
#254
名無しGood!
これはいまだに現役で使てます。
tesvTranslatorと併用して使ってます。

個人的には両方使い慣れておいたほうが良いと思う。   ID:Q3NWM1Zj Day:150 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#253
名無し
上位互換のtesvTranslatorがある上に、SSLXLTNtoXML - Translation File ConverterでXMLに変換もすぐにできる現状を考えると、これ使って出来ないと悩むより、乗り変えたほうが建設的だとは思いますよ   ID:JkYmQyNW Day:103 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#252
名無し
#232のやつをやればいいのかな?

文字は出てきたけど「Strings Fileに選択されている文字列を全て削除→」
の文字列をすべて削除がよくわからないね。
どうすればいいのかな?   ID:M5NDc5N2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#251
名無し
#245
俺も同じことになった
#246 #247
日本語化してあるMODだしそれもやったけど何一つ出ないよね。
いろいろなサイトの例としてやっているMODも入れてみたけど   ID:M5NDc5N2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#250
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:I0YjRkNT Day:0 Good:1 Bad:7
  • Good
  • Bad
  • 2889
#249
名無し
まぁ便利でなMODではあるし、自分もお世話になったけど
ならべくはtesvTranslatorを使う方がいいとは思う
これで翻訳するとesp容量が無駄に大きくなるみたいだし   ID:RmNjI2Yz Day:47 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#248
名無しGood!
これがないと話にならない最重要MODの一角   ID:JhN2QzNG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#247
名無し
#245
左下にチェックを入れ、UTF8を選び、翻訳したいespファイルを選択し、
さらに翻訳データも選んだ状態でProcesクリックしてみて   ID:Q5OGRmZj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#246
名無し
何も出てこないespも中にはあると思います   ID:E5NTJlZm Day:16 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#245
名無し
左下にチェックを入れ、UTF8を選び、翻訳したいespファイルを選択し、Processをクリック
STRINGSタブにもDLSTRINGSタブにもILSTRINGSタブにも何も出ないよね。   ID:c4Y2MyM2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#244
名無し
#243
よく見たらメンテって書いてあったのね、騒いですまん。   ID:dlNTZjY2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#243
名無し
#242
nexusメンテナンス中だからダウンロードできないんじゃないかな?   ID:liODgwMT Day:56 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#242
名無し
あれ、消えてるのかな。日本語化やろうと思ったのに   ID:dlNTZjY2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#241
名無し
239です。ご指摘ありがとうございます。過去コメ読み返して解決しました。   ID:RlOTA2Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#240
名無し
下に書いてあるよ   ID:QyZTc4Zm Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#239
名無し
同じくある日突然espを読まなくなったので報告   ID:RlOTA2Ym Day:206 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#238
名無し
esp当てても急にテキスト文が表示されなくなったわorz   ID:UzNjc5Yj Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#237
名無し
他言語対応のためにespと文字列を分離したい派なので未だに必須ツール。   ID:Q1NjJmZj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#236
名無し
一定期間を過ぎたため削除
削除されています。   ID:I3ZGNhZG Day:260 Good:0 Bad:6
  • Good
  • Bad
  • 2889
#235
名無し
v1.4.3をダウンロードして翻訳したいespを開いたらテキストの所が全て0表記になってた。
TESVTranslatorを使うと文章が出るのに何で?   ID:Q1ZWIxMz Day:6 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#234
名無し
1.4.3用の日本語化ファイルはSSLではなくtesvTranslator用なのでこっちを使ってください。   ID:UxMGEzMm Day:276 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#233
名前なし
HunterbornというMODを日本語化したくて日本語化ファイルを
ダウンロード、解凍してLord translationを選択し、ファイルを
みたところ、Englishというファイルばかりで日本語が見当たりません。

他のバージョンのファイルも全て試したのですが、やはり日本語化されませんでした。
下記のように記載されているのですが、これらは日本語化のファイルではないのでしょうか!?ご存知の方いましたら教えて頂ければありがたいです!!!

●日本語化 Skyrim Strings Localizer
http://skup.dip.jp/up/up04442.7z v1.0 (#12)
http://skup.dip.jp/up/up04453.7z v1.0 (#13)
http://skup.dip.jp/up/up05882.zip MCMの修正ファイル (#28)
http://skup.dip.jp/up/up05898.zip v1.1.2上記修正ファイル同梱&オマケ付き(#31)
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil… v1.2 (#31様の翻訳&オマケ含)
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil… v1.3 (#31様の翻訳&オマケ含)
http://skup.dip.jp/up/up09124.zip v1.4(#51)
http://cyclotron.moe.hm/up/skyrim/fil… v1.4.3(MCM用なし)(#61)   ID:UxNjg3Yz Day:12 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#232
名無し
私の環境でのProcess無反応回避を記述します。
・SSL起動→UFT8へ変更→ESP Fileをフォルダアイコンから選択→Strings Fileをフォルダアイコンをクリック→【拡張子をAll Filesへ変更】→SSLXLTNファイルを選択→Process

これで読み込みが行われるので、さらに以下を実施
・Strings Fileに選択されている文字列を全て削除→メニューのFileよりLoad Translationを選択→SSLXLTNファイルを選択

これで変換できました。
上書き(EmbedString in)する際に、注意がる場合は「続行」を選択

参考になればと思います。   ID:MzMTlhOT Day:0 Good:6 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#231
名無し
Processしても文字群が下に表示されない事が発生しました。
よく調べたらStrings Fileの指定が全く別のFileを指定していたので表示されませんでした。

SSLをDLしたばかりなのに変だな?と思ったらこんな罠に引っ掛かっていたとは・・・orz   ID:A2ZGY2OT Day:81 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#230
お願いいたします
APを日本語にしたいのですが
手順通りにしてもゲーム内に日本語が反映されません。お教えください
お願いします   ID:Y0MDUzNj Day:63 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#229
名無し
#227 espに翻訳すべき文字が存在しない場合もあるけどそういうわけではないですか?あと#226と同じ現象とか?

#228 XMLは tesvTranslator 用のファイルです。こちらをインストールしましょう   ID:NmYjYyMz Day:95 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#228
名無し
XMLは使えないのでしょうか?   ID:E5ZGM1Nz Day:111 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#227
名無し
SSLで翻訳対象のMODファイルを開こうとしても一覧に表示されなかったりするのはなぜだろうか   ID:JkMDJiYj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#226
名無し
SSL初導入でしたがProcessを押してもNo Dataのままでした。

Strings Fileのアドレスを確認してみると、デフォルトでは\Program Files\~になっており、そこを (x86)に直したところ無事読み込んでくれました。
最初、管理者権限あたりとか検討違いな方向で調べてたよ...

同じ詰まり方をしてる方がいるかも知れないので念のため   ID:RlOWRlMz Day:0 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#225
名無し
SSL初導入しましたがespのテキスト読み込んでくれませんでした。

デフォではStrings Fileが\Data\Strings\Skyrim_English.DLSTRINGSとなっていますが、
私は英語版を日本語化しているでSkyrim_Japanese.DLSTRINGSを選択したら無事にespファイル内ののテキストを読み込んでくれました。   ID:Y4ZWI1Yj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#224
名無し
#219さん
読み込まない症状が直りました。
私も調べてましたが、全く調べたりてませんでした。
ありがとうございます   ID:ZkMWYwZm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#223
名無し
#219
私も同じ現象で困っていました。リポート感謝です。

注意点として、ランチャー起動すると「SkyrimPrefs.ini」がデフォルトに書き換わるので、バックアップしてからやった方が良いです。   ID:dhYTk4Ym Day:439 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#222
名無し
無事解決しました。皆さん本当にありがとうございました   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#221
名無し
#219
「Convenient Horses」は「interface」フォルダに入れるファイルもあるから、忘れずにね。   ID:Y0MjRhNT Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#220
名無し
#219
convenient horsesの翻訳cysk0447.7zを解凍すると、
Convenient Horses_English_5_0.SSLXLTNがありますよ。   ID:FlOWI0Yj Day:639 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#219
名無し
すいません。自己解決しました。。。
2chの過去スレを検索してみたところ


steamライブラリからスカイリムのランチャーを起動後、Skyrim String Localizerを起動しなおしてからprocessボタンを押したところ、しっかりとespファイルを読み込みました・・・。
ランチャーとどういうつながりがあるのかは謎なんですがとりあえず解決しましたので報告です・・・。

上記試してみたところ読み込み出来ました!感動・・・原因は分からずですが。。。皆さんありがとうございます。

ただ、読み込みはできたのですが、その次の段階の翻訳の為のSSLXLTNファイルがみつかりません。
 「File」タブから「Load Translation」をクリックしてSSLXLTNファイルを選択と書いてあるのですが、日本語化パッチのファイルを開いても見つかりません。「convenient horses」「many wall of skyrim」でで試しました。

あともう少しでプレイできるってのに。。。泣きたい   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#218
名無し
#216を見てふと思ったんだが、#208のアドレスの「Program Files」は「Program Files (x86)」の間違いじゃね?手入力なら、うっかりやりそうな希ガス。   ID:Y0MjRhNT Day:15 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#217
名無し
SSLの機能を理解してるならespをツールで選択するので
名前が間違いようがない stlingsも他のmodの翻訳ファイルでも
動くよ自分の環境ではね。どうやって間違えるのか不思議でしょうがない。   ID:dlYjVkOD Day:360 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#216
名無し
#208

画像確認しました。
ドライブ名が小文字なので手入力っぽいのが気になりますが、
ファイル名に誤りがないのであれば、これ以上は分からないです。

ちなみにesp名やstlings名に誤りがあったり未指定の場合、
[process]を押してもテキストが表示されないことは実際に試して確認済みです。
(エラー等が出ないので分かりにくいですが・・・)

「stlingsは無関係」と言ってる人もいますが、わたしの環境もおかしいのでしょうかね・・・   ID:Q1NDFkNz Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#215
名無し
Convenient Horses v5_0-14950-5-0をわざわざDLして
SSLでプロセスかけたけど一瞬だったぞ もう知らん一生悩んでろ   ID:dlYjVkOD Day:360 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#214
名無し
●類似MOD
TESVTranslator
USKPなどサイズが大きく量が膨大なespを翻訳する際にSSLだと読み込みに時間がかかり場合によっては破損する事がありますが、TESVTなら速く安定して翻訳することができます。
MODによってはSSL・TESVTどちらかしか翻訳ファイルが配布されていないこともあり、二刀流オススメ。
 
プロセス中で止まるのは容量が大きいespはよくあることだよ。
待てない程に待たされるならTESVTranslator使っちゃいなよyou。
面倒なのは最初だけ。   ID:dlYjVkOD Day:360 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#213
名無し
マニュアルでDLしてやってみてもだめでした。processボタンを押した後、
ゲージが溜まってreadyにはなるんですがね・・・    ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#212
名無し
マニュアルでDLして試してください 話はそれから。
プロセス押してespの中身表示させるだけならstlingsは無関係。
espは解凍できません できるのはBSAで本件とは何の関係もありません。   ID:dlYjVkOD Day:360 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#211
名無し
ちなみにSSLはNMM経由でダウンロードしているんですが、マニュアルでダウンロードしたほうがいいのでしょうか?   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#210
名無し
ちょっとわからんな…2012年の2chでは最新のSSL落としたら治るよって書いてるけどおそらく最新だろうし…
わかる奴いたら手かしてあげて(丸投げ)   ID:FhMDk3OT Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#209
名無し
ちなみに下の画像はSSlを再起動したため、override code page にチェック。プルダウンメニューコードをUTF8に変更 の部分が抜けていますが、実際には行っています   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#208
名無し
#206さん 

画像のとおりstringsファイル指定してると思うのですが
http://i.imgur.com/NLAYAcB.jpg   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#207
名無し
#206

「Strings Files」にStringsファイルを指定していますか。
未指定でしたら、たぶんそれが原因です。   ID:Q1NDFkNz Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#206
名無し
#205さん

2はespファイルを選択するという意味です。

ちなみにほかにも「many wall of skyrim」「skyui」もespを選択してみたんですがNo Detaとでてしまいだめでした。

Net Framework 4は調べてみましたがVer4.0以上が入っているようです   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#205
名無し
ちょっと2がよくわからない。入れる?選択じゃなくて?
espフォルダに入れてるすべてのespがprocess押せば出てくる。とかそういうものではないです。
そんな初歩的なことじゃないというならググったほうが早い。
NET Framework 4入れてないとかかもしれないし。   ID:FhMDk3OT Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#204
名無し
modの日本語化をする為にSSLを使用しているのですが、うまくいきません
日本語化したいmod 「convenient horses」


1 SSLを起動。override code page にチェック。プルダウンメニューコード
をUTF8に変更

2 modを解凍しESP FileにESPファイルを入れる

3 process ボタンを押す

↑ ここで翻訳出来るテキストが出てくると説明には書いてあったのですが、出てきません。 もしや、modを解凍したあと出てくるファイル内のESPファイル自体も解凍しないといけないのですか?   ID:M1ZWYzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#203
名無し
.NET Framework 4のページが存在しなくなった模様です   ID:YxNjFlZj Day:17 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#202
名無し
#181-182と同じ現象が起こったけど、Steam起動させてランチャー動かしたら正常に動作しました   ID:M1ODNjMj Day:13 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#201
名無し
俺が気に入らない書き込みは削除しろ!
イジメと同じ原理ね。
ただの書き込みにいちいちピリピリくるのは本人の問題かと。   ID:FkZTFhZj Day:272 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#200
名無し
書き忘れた。
MODと直接関係ないコメントしてしまって、すみませんでした。   ID:A5N2Q2NG Day:8 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#199
名無し
#198
もちろん場所を提供してくれていることには日々感謝してますし、私は記事編集や翻訳も可能な限り協力してますよ。
でも、こと、問題のある書き込みを削除することについては管理人さんが消極的なのは事実だと思います。
そのことについて常々疑問を持っていますので、表現が激しくなったことは申し訳ないです。
性的に不快な書き込みだけでもなんとかしてもらいたいんですよ。
(要望したことあり)   ID:A5N2Q2NG Day:8 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#198
名無し
#197さん
少し横柄なのでは?

こないだ通信障害が起きたばっかりで、
今もデータの復旧とサーバー移行作業をしているそうですよ。

いつも確認してる訳ではないので確かなことは言えませんが、
問題が起きた際に素早くコメントの添削が行われているのを自分は何度も見たことがありますし、
今回もサイトが使えるようになるまでとても速かったことを考えれば、
管理人さんはしっかりと動いてくれているのではないかと思います。   ID:I5ZjE4OD Day:86 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#197
名無し
BAN機能ね…管理人さんがやる気あるのか分からんね。最近、常軌を逸してる書き込みも多くて、要望を出してくれてる人もいるみたいだけど、今一動きが鈍いんで。
利用価値が落ちる前に真剣に検討していただいた方がよいと思いますけど…。   ID:IxNzI3ZT Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#196
名無し
ID:JmZjIxMT はあちこちで対立のタネまき散らしてる構ってちゃん
黙ってNGかkick機能の実装を待ちましょう   ID:hkYzUzY2 Day:0 Good:2 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#195
名無し
 ID:JmZjIxMT
対立を煽りたいだけなら、別の場所でやってくれ   ID:IxNzI3ZT Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#194
名無し
このツールの作者が日本人だと分かって噛み付いてくるヤツがこれだけ多い理由がよくわかった
んーなるほど、そうかそうか、ほほーぅ。日本伝統日本MODDERつぶしの真髄、ここにアリだねえ   ID:JmZjIxMT Day:133 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#193
名無し
ID:I3ZGNhZG Day:268
ID:MzOWUxND Day:268   ID:JmZjIxMT Day:133 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#192
名無し
#187
ただ単にこっちが好きなんでしょう。
一度訳した物はSSLXLTNにもXMLにも一瞬で出力できるのにね。   ID:MzOWUxND Day:268 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#191
名無し
SSLとTESVTranslatorを対立させる仕事をなさってるんですねアフィ
アフィ2つのアプリをアフィスポーツのチームのように見立ててアフィ喧嘩するのは楽しいものなのでしょうか
真のアノルドは用途にフ合わせて両方をうまくィ使いこなすモノじゃないでしょうか
アフィ   ID:JmZjIxMT Day:133 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#190
名無し
古い物にとらわれて新しい物を覚えるのが面倒な人も多いのよたとえそっちのほうが便利であってもね
勿論統一したほうが後続の人々は楽になるわけなんだけどそこまで考えが及ばないみたい
企業の規格争いじゃないってのにね馬鹿馬鹿しい   ID:I3ZGNhZG Day:268 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#189
名無し
1つのespでテストプレイもしたい時に使えるぞ   ID:hhNWY5MT Day:346 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#188
名無し
#187さん
練度の違い、UIの違い、思い入れ等、こっち方が便利な人もいるんでしょうね。

SSlで上げられると、ちょっと面倒だなって思うこともありますが、
自分にとって不便だからって野暮なことを言うのは良くないですよね。   ID:I5ZjE4OD Day:79 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#187
名無し
未だにこっちで翻訳上げる人ってなんでなんだ?   ID:IyMjcxNz Day:107 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#186
名無しGood!
#183
これはツールです。
好きなところに落して、展開してください。
その後、使用します。
翻訳は自分で行います。
自動で翻訳されません。
よく日本語化となっているものは、有志の方が翻訳されたデータがUPされています。
そのデータを使って、このツール及びTESVTranslatorでファイルを翻訳します。
使用は上記紹介文において、丁寧に書いてありますので、熟読してみましょう。   ID:RiZjM2MD Day:449 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#185
名無し
教えてあげることは簡単だけど、他人の理解度をあげられる訳ではない。   ID:I4ODE3YT Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#184
名無し
#183
根本的に全く理解されてないように思えます。   ID:M0YmRlZj Day:287 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#183
名無し
NMMに入れたものだとこれをNMMに入れても翻訳されないですよねNMMに落す必要はこのMODあるのでしょうか?   ID:QyZDhlNm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#182
名無し
#181 今しがた同じ現象になりましたがSkyrimLauncherを直接再起動で直りました   ID:k3Njg0Zm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#181
名無し
下の追記
v143もv142両方ダメでした   ID:NmMzBlMj Day:22 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#180
名無し
esp選択してprocess押しても何も表示されない。
左下のチェックしてUFT8にしてもダメ。
TESVTranslatorは普通に使えるのになんでなの。。。   ID:NmMzBlMj Day:22 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#179
名無し
翻訳ファイルだけ使ってますが確かにこっちは文字コードの切り替えが毎回めんどうかな   ID:JlYThkZm Day:232 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#178
名無し
#177
その方法でやったらできました!
これを機にそっちも使ってみようと思いますありがとう。   ID:JjYTljMj Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#177
名無し
#176
TesVtranslatorでしたらcodepage.txtを編集してUTF8設定保存できると説明文最後の辺りに書かれてます。txt編集後起動して「強制的に~」の2つにチェックが入ってませんが、espの読み込み・書き込み問題なくUTF8で可能でした。   ID:VkMzEwYz Day:38 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#176
名無し
どちらもUTF8に切り替える設定が保存されないのが悩みどころ。なにかできない理由でもあるのだろうか・・
自分はこっちで慣れたから主にこっち使ってるなぁ   ID:JjYTljMj Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#175
名無し
双方ムキにならんでも使いたいもん使えばええやん   ID:AyNzhjZm Day:231 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#174
名無し
くやしいのぅ   ID:AzODcyOW Day:230 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#173
名無し
比較的初期から翻訳作業をやってる者だけど、今でも両方使ってるよ
利便性は確かにTESVtranslatorのほうが上だろうけど、同じ文字列で異なる訳を当てたいときなんかはXMLでの置き換え形式だと難しくなってくる

それこそ実際に翻訳したことのある人なら、どちらかが不要だと安易に決め付けずに、それぞれの機能を理解した上で使い分けてると思うよ   ID:I2NjA2MW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#172
名無し
こっちは文字コードの切替が楽だからやっぱりこっちも便利だよ   ID:k5NmU5MG Day:313 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#171
名無し
#170
日本語化SSLXLTNを配布してた人にクッソ失礼だな。
本当に残念な評論家だよ。   ID:JiYzFjOD Day:22 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#170
名無し
初期はお世話になったもんだが本当に残念ですな
こっちを褒め上げてるのは翻訳作業したことない人でしょう
やったことある人なら比べるまでもないのは知ってるはず
現に更新止まっちゃったし海外サイトでもxmlが主流   ID:EyNjRhM2 Day:216 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#169
名無し
Readyのままで読み込めなかったけど、Strings Fileの欄にESP Fileの欄と同じファイルを手動で指定したら読み込めたよ。でもSSLをバージョン下げて再インストールしたほうがいいのかもね?   ID:NiZWRiNm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#168
名無し
両方使ってみての感想だがSSTの方が優れてる部分ってなんなんだ?
俺にはこっちが使いやすいとはとても思えないんだが…   ID:BlZWJhZG Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#167
名無し
DLC2対応してないからTESVTranslatorと比べて不具合多いね
他人の翻訳ファイルだけアテにしてる人には関係ないんだろうけど   ID:ZjYTgwYW Day:194 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#166
名無し
Skyrim Strings Localizer のほうが使いやすくて好きだわ   ID:gzNzJmND Day:81 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#165
名無し
151さんと同じ症状とおもいます
Textの欄は日本語になり「Embed Strings in」をクリックしてComplete!と出るのですが日本語になってません
どうしたらいいでしょうか?教えてくださいお願いします(泣   ID:E5MTBlMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#164
名無しGood!
#154
もう終わってるかもしれないけど
Stringsファイルをもう一回設定したら俺は直ったよ   ID:NmYzdkZD Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#163
名無し
#161
MNMの設定画面は日本語になりました!!ありがとうございます
だけど左うえのお腹がすいたとかの警告などMNM設定画面以外のやつが英語のままだけどまいっかww   ID:EwNjEyZW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#162
名無し
#161
MOは使ってないからよくわからないんだけどMODをDLして解凍してInterfaceフォルダとtranslationsフォルダつくってtxtファイル配置してからMOに導入って形でできないかな?   ID:Y1MGE2Yj Day:378 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#161
名無し
#160
FrostfallをMOで入れたのですが日本語化をnmでダウンロードし解凍して中にあるtxtファイルをskyrimのInterfaceフォルダに入れても日本語にならなかったです。なんでかわかりますか?pc初心者にはskyrim
のmodはきびしいw   ID:EwNjEyZW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#160
名無し
#159
txtファイルならdataフォルダの中にあるInterfaceフォルダの中のtranslationsフォルダに突っ込むんじゃないかと、xmlファイルなら類似MODにあるTESVTranslatorで使うのよ   ID:Y1MGE2Yj Day:378 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#159
名無し
助けてください!!!
日本語に訳したいのですがLoadTranslationを押してSSLXLTNファイルは普通に日本語に翻訳できるのですが、skyrim modデータベースでダウンロードした日本語化ファイルでSSLXLTNじゃなくテクスドキュメントなどのファイルはどのようにしてSSLに読み込ませればいいのでしょうか??SSLXLTNファイルをべつで探さないといけないのでしょうか??
説明がへたですがだれか力になってください。   ID:EwNjEyZW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#158
名無し
#155
超人事www   ID:E2MzhjNz Day:18 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#157
名無し
聞く前に過去ログ見るべきでしたね^^;
自己解決してました   ID:g5MGM4Yz Day:25 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#156
名無し
››155 俺も同じ状況だが3回再インストしても効果なかったぞ   ID:QxNmEyMT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#155
名無し
#154
めんどくさがってないで、全MOD抜いてスカイリム再インスト後入れ直せばいいだろ   ID:E3OGU2MT Day:8 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#154
名無し
つい最近まで翻訳出来ていたのですが、先ほど翻訳作業しましたら
Process押してもファイルが読み込めません
(Readyのみゲージ表示がされ、STRINGSにはまったく読み込めていません)
色々試しましたが解決出来ないのでご教示お願いします
TESVは問題なく読み込め、翻訳も出来ます   ID:IwYjkzZG Day:23 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#153
名無しGood!
※簡易日本語化した方でSSLXLTNでMOD日本語化する方へ

初期起動時にはStringsの欄にEnglish版が入っていますので、
簡易日本語化したからにはここをJapaneseに変更して下さい。

これをやらずに参考と同じやり方だとProcessのesmが開きません。私は
これで30分無駄にしました。   ID:E1ZjgwZW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#152
名無し
翻訳ファイルだけ使ってる人は別として慣れればTESVTのほうが良いだろうね
こっちはDragonborn関係なんかは不具合でるし場合によってはファイル破損するしね   ID:lkZDg5OG Day:80 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#151
名無し
■日本語化ページ等で配布されている拡張子「SSLXLTN」からMODを日本語化する方法
1.SSLを起動、左下「Override Code Page」をチェックして「UTF-8」を選択
2.「ESP File」に翻訳するMODのesp/esmを選択して「Process」を実行
 (esmの場合、ダイアログの右下プルダウンからesmを選択して下さい)
3.上部メニュー「File」→「Load Transration」でSSLXLTNを開く
4.「Embed Strings in esp」で完了
この方法で日本語化してもゲームに反映されない

下の人が書いている管理者で実行を試しましたがダメでした
わかる人いますか?   ID:QxMjY3ZD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#150
名無し
(上記のこちらの記事で、って所に書いてある)
使い方を公開されていたサイトさんが閉鎖だか移転だかされている模様です   ID:MxZjAxNm Day:14 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#149
名無し
訳あって日本語化をしなおしたんですが、ランチャー等の設定も初期化されてしまったそうで、気づかずSKSE経由で起動してたんですが、通常のexeで起動すると最初にランチャーでグラフィック等の設定等を自動でしてくれるらしくそれを?するとこちらのMODのprocessで通常通り読み込めました。
こちらのコメントがなかったらいつまでも気づかず悩んでたところでした。ありがとうございます。   ID:M3YzU2Nz Day:109 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#148
名無し
>128>129>131 自分も同じような感じで困ってましたが、1.42&ランチャー起動したら表示されましたボーイ。

なんでなんだ、ボーイ・・・   ID:A1ZDdkZm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#147
名無し
TESVTranslatorがIDでも訳を管理できるようになったら、
Skyrim Strings Localizerは完全に要らなくなるよね

TESVTranslatorがIDで訳を管理していないのは、
MODがバージョンアップしても古い翻訳ファイルが使えるようにだろうけど、
英語じゃ同じ単語でも日本語に訳したときは少し違ってくるから、
少し不便なんだよね

個人的には Skyrim Strings LocalizerでESPを翻訳して、
未訳のESPをTESVTranslatorのESP比較を使ってMODを翻訳するのがおすすめ   ID:Y3NTlkM2 Day:83 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#146
名無し
確かAmazing Follower TweaksもTESVTranslatorが登場するまでは日本語化不可能でした   ID:k2OTAyNj Day:161 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#145
名無し
翻訳ファイルなんかはまだまだこちらが主流だし用無しとは言い難い

ただし、これを使って翻訳した際、一部機能しなくなる不具合が以前から確認されてるのも事実
例えばCompanion ValfarSokco's Guild Starterなどは一部選択肢が表示されなくなる(会話メッセージの階層が深くなる場合でしょうか)
以上のような症状が出た場合にはTESV Translatorでの翻訳をおススメしたい

個人的には、ダミーの書き込みを行ってるのか、TESV Translatorで翻訳した場合よりもファイルサイズが若干大きくなるのもちょっと気になる点

上記からも、このツールは大変役に立ったし、随分使わせてもらったけど、そろそろ役割を終えつつあると言ってもいいかもしれない   ID:gzNDI3Nm Day:289 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#144
名無し
#143
用無しかどうかはお前の判断することじゃねえだろ
そっちが便利だって思うならお前はそっちだけ使ってろよ   ID:g4ZDZiNz Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#143
名無し
TESV Translatorが出てから用無しでしょコレ。
あっちはボタン1つでDragonborn含めて一発翻訳だし。   ID:QxMzRkYT Day:227 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#142
名無し
MODの日本語化パッチの中にDragonborn・Dawnguardのパッチを見かけることがあるのですが。SSLじゃ普通に開けないやつですよね。SSL使ってこの二つを日本語化する方法とかあったら教えてください!出来ればブログとうで説明がのってるところがあれば教えてください。どうかよろしくお願いします   ID:Q0NTVkNW Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#141
名無し
#139.140さん
ありがとうございました 無事に日本語化できました!   ID:QwZjAzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#140
名無し
#139
あとたぶん
Skyrim English.esmではなくSkyrim.esmだと思(ry   ID:EyNjJiYW Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#139
名無し
#138
Hahaha、ボーイ
開くで出てくるウィンドをじっくり見てみな。
下の方にあるファイル名の欄の右側、そう、そこだ
「esp Files(*esp)」ってかかれてないかい?
そこをクリックだ・・・よーし、後はわかるな、ボーイ。   ID:EyNjJiYW Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#138
名無し
Embed Strings inを押した後のSkyrim English.esmがみあたりません
日本語化に失敗したのでしょうか? よければ教えてください。   ID:QwZjAzOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#137
132
USKPの日本語化に成功したら元に戻りました。お騒がせしましたm(_ _)m   ID:U1YjRlOT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#136
名無し
#135
TES5Editこれで全MOD構成を読み込んでみて、Skyrim.esm内の宝石のレコード(MiscItem内のGemRubyやGem~)とかを見てみればそこに変更を加えているMODが全てわかるし、名称の部分も英語になってるかどうかもすぐわかる
これから先、MODをより深く楽しむには必須のツールになってくるから導入して損はないよ   ID:MzMzkwNj Day:92 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#135
名無し
#133
一応原因と思われるESPファイルを開いたんですがバニラアイテム(宝石や装飾品)は記載されておらず・・・
せめてどのファイルを開けばいいかわかればなんとかなりそうなんですが   ID:U1YjRlOT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#134
名無し
>>#132
バニラアイテムの翻訳手順は、上記説明文に記載されているリンク先のページに詳しく載ってますよ。   ID:k1NWUwYz Day:277 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#133
名無し
#132
おそらくその「アイテム系MOD」のesp内にバニラのアイテム名称が英語のまま記述されてるのが原因だと思われるので、その前提でいうと、Skyrim Strings Localizerで修正するならUTF8で読み込んだあと直接書き直してやれば直る

でも、バニラで使われてる文字列の修正ならTesVTranslatorを使えば直接ゲーム内のストリングを参照させて自動的に直すようにする事ができるので、MODを今後も入れていくつもりで、かつバニラのテキストが英語になるのが気になるならTesVTranslatorの導入をお勧めしたい。
自分はバニラで日本語表示されてたものが英語にもどったりするとモヤモヤするほうなので、TesVTranslatorで随分助かってます。   ID:gzNDI3Nm Day:225 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#132
名無し
アイテム系MOD入れた時に一部のバニラのアイテムが英語に戻ってしまいました。修正の仕方を教えてください。   ID:U1YjRlOT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#131
名無し
バージョン1.4.3とバージョン1.4.2があったらなんとなく最新っぽい1.4.3選んでましたけど
espファイル開けないからためしに1.4.2のほう使ってみたらそっちでは開けました   ID:I3ZWY1Nj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#130
名無し
そもそも英語環境だとダメっぽい、オプションから日本語環境に変更後、1度steamから起動→終了したらespファイルを開くことが出来た   ID:ViODYwMm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#129
118
#128
分かり辛い説明で申し訳ない。
128さんがやってもらった方法で間違いないよ!

SteamからSkyrim起動して、Startせずに戻り、SSL起動すれば改善の可能性有   ID:ZiY2NkNz Day:68 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#128
名無し
お、いけました!
一度もsteamから直接skyrim立ち上げていなかったので(SKSE経由ばかり)、いちど試した見たらいけました。
最初にビデオカードの自動設定画面が出たけれども、これをしていないとダメ・・なんてことはないよね。

#118
ランチャーを起動っていうのはこういうことだったのだろうか。   ID:QyNWMxYT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#127
名無し
同じく症状発症です。

挙動がいろいろおかしくなっていたので、MOD全部外して再度1からインストールしなおしたのが原因か・・?   ID:QyNWMxYT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#126
名無し
うお!俺と同じ症状の人いっぱいw
昨日まで当たり前に翻訳できていたのに突然だよ
解決できたら方法書きますね   ID:MyMmEyZT Day:29 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#125
名無し
自分も124の方と同じ症状でましたが、単純に新しいSSLをDLして翻訳したらできました。   ID:Q5ZWUyZj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#124
名無し
4.5.1は入ってますが・・やっぱりダメですねえ・・・
stringsなら翻訳できるのかもしれませんが、SSLXは無理のようです
なにせespが開けないので・・・

まあ、しょうがないので翻訳せずにやっていきます
いろいろとありがとう!   ID:ViMTU4Zm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#123
名無し
>>#122
.NET Framework 4.5が入ってなかったら入れたら良いかもしれません。

新しく組んだPCでスカイリムをやろうとしたらうまく行かず、
別件で必要になって4.5を入れてみたところ何故かちゃんと動作した
ことがあります。この場合はハードとの相性かも?

ただ、私自身どう作用してるのか理解出来ていないので、
これが122さんの症状に効くかは保証できません。

4.5は4の完全互換らしいので問題は起きないと思いますが・・・。
(OSはVISTA以降必須)   ID:A5YzBiYT Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#122
名無し
・・・いや、そもそもespファイルを開けないというか「Process」ボタンを押しても反応がないなあ
今まではオレンジのアイテム一覧みたいなものが出ていたのに、それが出ない・・・

まいったねーこりゃ
.NET Framework 4は入れてあるし、ランチャーから起動もしてみたんだけどなあ・・・・
何かほかに、前提となるmodなどはありましたっけ?   ID:ViMTU4Zm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#121
お米Good!
人から聞いた話ですが、SSLは使用すると時折espファイルが破損することがあるそうですね。
大容量のespやスクリプト絡みのModで特に起こるそうです。
とは言っても確立はかなり少ないもので、滅多に起きないそうですけど。
あとは同じファイルを何度も日本語化したりすのは良くないとかも聞きます。

個人的には、基本的に「Options」→「Enable Compression」をちゃんとオフにして、espの日本語化を一回きりにすれば不具合に遭遇することはあまりないと思っています。
#119さんみたいにModを自作する人はまた違うのかもしれませんがね…。

#120さん
STRINGSタブが切り替わっているのでは?僕も時々DLSTRINGSにしたままして、焦ります。   ID:UzYzRjMT Day:20 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#120
名無し
#117
俺も同じだわ

#118を試してもダメだー・・・   ID:ViMTU4Zm Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#119
名無し
これで翻訳したら自作MODが読み込めなくなってなにもしても無駄な状態になった
INIいじってもダメ、何してもダメ、いっつも毎回エラー吐いて終わり
解決方法知ってる人いない?   ID:E1YTg4OG Day:302 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#118
名無し
#117
Steamで一度ランチャー開いてからSSL起動すれば読み込みできるようになるよ。
私も今起こったので調べてたら上記方法が書いてあったので、試してみたらできるようになった。   ID:FiYmYyZT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#117
名無し
Process押しても何も出てこない・・・・!!

今まではできていたのに何故急に?   ID:kwYTNhND Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#116
名無し
#115
日本語化出来ました
管理者として実行したらいけました
コメありがとうございました   ID:I0Yjg4Mz Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#115
名無し
#114
手順はそれ以上のことは無いはずなんだが・・・
SSLXLTNファイルを指定して適応した後(3の手順だね)は項目が全部「緑色」に反転して、Text部がきっちり日本語になってる?(ものによっては、プレイには影響なく表示されない部分は英語のままのもあるが)

もし変化がなくてオレンジ色のままだったら、SSLXLTNファイルとMODのverが違うとかも考えられるけど・・・

何にせよ情報が少なすぎて予測がつかないかなぁ   ID:BkMTJjMT Day:349 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#114
名無し
■日本語化ページ等で配布されている拡張子「SSLXLTN」からMODを日本語化する方法
1.SSLを起動、左下「Override Code Page」をチェックして「UTF-8」を選択
2.「ESP File」に翻訳するMODのesp/esmを選択して「Process」を実行
 (esmの場合、ダイアログの右下プルダウンからesmを選択して下さい)
3.上部メニュー「File」→「Load Transration」でSSLXLTNを開く
4.「Embed Strings in esp」で完了
この方法で日本語化してもゲームに反映されない
ちゃんとコンプリートって出るのに何か分かる人いませんか?   ID:I0Yjg4Mz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#113
名無し
#112
ユーザー名は普通に半角なんだけど無効なパスって怒られてどうにもならない・・・   ID:FmYTIzMG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#112
78
Adminじゃなくて管理者権限あるユーザー名が2バイト文字のアカウントで試した様に見えるけど、どう?
#78のフォルダにuser.configを作ろうとするから。
逆に2バイト文字のアカウントで全然OKって人はOS教えて欲しいな。   ID:UxY2Q0MD Day:296 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#111
名無し
#110
.NET Framework 4再インスコして真っ先にC,D直下に置いてみたけどダメだったんだよね・・・何が原因なんだろこれ   ID:FmYTIzMG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#110
名無し
動作に必要な.NET Framework 4が入っているかどうか
C直下またはD直下に置いて動くかどうか
使おうとしているディレクトリに2バイト文字が入っていないか

とりあえずこの辺りを再確認してみてはどうだろう   ID:k2MzM5Nz Day:30 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#109
名無し
なんか同じような症状になってる人がいるみたいだけど、起動しようとすると
パスに無効な文字が含まれていますとか出て起動できない
管理者で起動しても、ファイルをどこに配置してもエラーがでる、誰か同じ症状で、解決できた人いない?   ID:FmYTIzMG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#108
名無し
#107
ちょっとしたWindowsアプリの操作の問題
espとesmは拡張子が違うので、「ファイルを開く」の窓が出た時に一番下に「ファイルの選択」があるので、そこのタブを切り替えればesmが出てくる   ID:BkMTJjMT Day:320 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#107
名無し
Falskaarとその日本語化modをいれたのですがどこを探してもFalskaarのファイルと日本語化ファイルが見つかりません。
もしかしてsteamのワークショップでスクリプトしたものしか翻訳できないのですか?   ID:UzZDcwMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#106
名無し
105さんありがとうございます
初歩的なミスをしていて恥ずかしいです   ID:UzZDcwMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#105
名無し
#104
Manualダウンロードしてみて   ID:kwZjhiZT Day:216 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#104
名無し
Nexusでダウンロードしたのですが起動の仕方が分かりません
NMMのどこで起動できるか教えてください   ID:UzZDcwMj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#103
102Good!
追記:色々と頑張ってみた結果、遂に二重起動が出来ました。

自分でもよく分からないんだけど、1つ目が起動してる状態で2つ目のexeを連打しまくってたら、何の前触れもなくすんなり起動しました。

こんな自分の拙い困り事に、それでも関わってくれたコメの皆さんにお礼を申し上げます。

ありがとうございました!


あと蛇足ですが、他コメ含む長文失礼しました。   ID:kxZTkxNj Day:74 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#102
名無し
#100
確認してみたところ、SSLは1.4.3の最新バージョンになってるし.NET Frameworkは「4 Client Profile」「4 Extended」ともに最新のやつが入ってる。それでも動かなかったりするので、何がどう違うのかよく分からないと言うね…(´・ω・`)

そう言えば、.NET Frameworkは、4だけでなく1、2、3も入ってたんだけど、これって関係あるのかな?   ID:RhMzEyND Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#101
名無し
追記:個人的には別フォルダに置いて多重起動した方が、前回読み込んだespをそれぞれで別のものを記憶してるので便利だと思う   ID:BkMTJjMT Day:314 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#100
名無し
#99
ちなみにXP32bit環境で、同じexeクリックしても普通に多重出来たね
こうなると環境の違いとしかいいようがないんだけども・・・
SSLのverは最新かどうかとか、.NET FrameworkのインストールされているVerとかか?
ウチの環境だと.NET Frameworkは「4 Client Profile」「4 Extended」が入っていた、いつ入れたかは全く覚えてないし専門的な違いはわからないw
3以前のも関係あったりするのかも謎   ID:BkMTJjMT Day:314 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#99
名無し
#98

だめだ、その方法で何回やっても起動出来ない。
どんなに連打しても起動出来るのは一つだけで、それ以外は一瞬で消える…(´・ω・`)   ID:RhMzEyND Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#98
名無し
多重起動の件だけど、XP32bitでも3箇所にSkyrim String Localizer.exeをコピーしてそれぞれクリックしても3重起動すら出来るし、リネームして1箇所に複数のexe置いても出来るね   ID:BkMTJjMT Day:314 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#97
名無し
それにしても、このサイトをスマホで見ると凄い使いにくい
アプリ作るかスマホブラウザに対応してくれ   ID:EzZTViZT Day:118 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#96
名無し
最近PCをWin7 64Bitに変えたけど普通に二重起動できるね

XP 32Bitでは二重に起動するとexeが不正終了したので出来ないんだと思ってた
(なのでTesVTranslatorを併用して見比べてた)   ID:kwOThjZj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#95
名無し
#93

Win7系のOSでデフォルトでの多重起動が出来ると言う事は、やっぱりOSが関係してるのかなぁ? うちのOSは未だにXP32なので…(´・ω・`)

まあそれでもSSL単品での起動やスカイリム自体の起動も問題ないし、取り立てて困ったと言う事はないんだけど、でもやっぱり便利な多重起動は欲しかった…

それなのに、TESV.exeだけは多重起動出来ると言うねw   ID:RhMzEyND Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#94
名無し
#92

なるほど、そんな方法があったとは…

サンクスと言いたいところなんだが、残念な事にタスクバーのどこを見てもSSLのアイコンがないと言うかもうね…(´・ω・`)
exeファイル以外起動は何も無いし、nexusでのオプション項目にもタスクバー関係のファイルもないし、一体なんで出て来ないんだろう…?   ID:RhMzEyND Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#93
名無し
うちでは普通にexeダブルクリックで多重起動できる Win7 64   ID:NmZmE1NT Day:49 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#92
名無し
#91
SSL起動すると、下のタスクバーにSSLのアイコンが表示されるから、
それを右クリックしてSkyrim Strings Localizerを選択すれば開けるぞ。   ID:YxNjk0M2 Day:453 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#91
名無し
これ多重起動が出来るってウソ言ってるやつがいるんだが、ホントにそんな事が出来るのか? 嘘じゃないって言うなら是非やり方を教えて欲しいもんだ。

少なくとも現時点でexeを数回押しても多重起動出来ないのは実証済み。   ID:RhMzEyND Day:71 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#90
名無し
>>#89
多分それStringsファイルが誤指定されてたか指定されてなかったからだよ
俺もそんなことあったし
Steamからスカイリムを一度起動すれば初期化?され使えるようになるってのはStringsの再ダウンロードが完了したからじゃないかな   ID:QzNDBiNT Day:19 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#89
名無し
SSLとBOSSともに急に使えなくなりました。SSLは
processを押しても何も表示されないという症状で、BOSSに至ってはスカイリムが選択できなくなってしまってました。なのでちょっと調べてみたところ、Steamからスカイリムを一度起動すれば初期化?され使えるようになると書かれていたので、Steamからスカイリムをプレイを選択し、タイトル画面までいって終了してから、BOSS及びSSLを起動したら直りました。同じ症状の人がいましたら、試にやってみてくださいませ。   ID:UxNDJiYT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#88
名無しGood!
#87
#86です。
すぐにお答えいただき感謝です!
助言通りとりあえずSSLのファイルを落としてツールを起動してみたところ
すんなり起動。無事目的のMODを日本語化することができました!
86に記してある2つのデータで大丈夫でした。
日本語化できずにずっと悶々としてましたがようやくスッキリしました
ほんとにありがとうございました。m(_ _)m   ID:E4ZjgxNj Day:43 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#87
名無し
>>#86
このツールダウンロードして動けばOK
動かない場合windows updateからダウンロードできるよ確か   ID:Y1NGE2ZW Day:175 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#86
名無し
最近このゲームを始めたばかりの者です。
各MODを日本語化する際に必須なので使ってみたいのですが
NET Framework 4の導入がよくわかりません
マイクロソフトの公式ページの方にDLファイルがいろいろあってどれを入れていいのやら;;
一番上の.NET Framework 4 (Web インストーラー | 標準インストーラー)
でいいんでしょうか?
自分のPCを見てみたところ
.NET Framework 4 Client Profile
.NET Framework 4 Client Profile Language Pack
は入ってるみたいなのですが、これが入っていれば大丈夫なんでしょうか?
検索かけて調べてみても情報がないので非常に困ってます。
お教えいただければ幸いです。m(_ _)m
使ってるOSはwindows7 64bit proになります。   ID:E4ZjgxNj Day:43 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#85
名無し
84です、なぜか再起動したら戻りました。   ID:M1ZmY2MT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#84
名無し
自分で日本語化使用と思ってファイル開いたらIDが全部0になってた、確認のためにもうひとつ開いたらこれもIDが0になってた、こうなったらエキサイト先生に頼るしかない?   ID:M1ZmY2MT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#83
名無し
79です。
管理者権限なども実行しましたが解決しなかったのでTESVTranslator - SkyrimStringTranslator をダウンロードしました!
結果、普通に起動することが出来ました!ありがとうございます}!!   ID:c5ODg1MD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#82
名無し
ユーザー名に2バイト文字含んでるんじゃないの。   ID:gzZGEzYT Day:57 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#81
名無しGood!
TESVTranslator - SkyrimStringTranslator のが扱い簡単やし
無理にくどく、こだわらなくてもこちらでどうでしょうか?   ID:E4NjdhYm Day:92 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#80
名無し
俺は役に立てそうも無いが
PC再起動や管理者権限で実行も試してみたのかな   ID:AxMWFlYj Day:51 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#79
名無し
SSLを起動させようとすると「パスに無効な文字が含まれています」とエラーが表示されて起動することが出来ません。.net flamework 4の再インストール、SSLのバージョンの変更、cドライブ直下に置いてみたり、色々してみましたがエラーが表示されてしまい、起動することが出来ませんでした!
助けてください・・・   ID:c5ODg1MD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#78
名無し
今更だけど以下のフォルダにuser.configが出来上がるので、この中のファイルパスを編集すればStringファイルのプルダウンメニューが綺麗にソートできます。判る人はお試しあれ
C:\Documents and Settings\ユーザー名\Local Settings\Application Data\Attacked_Mystification_PD\Skyrim_String_Localizer~\1~   ID:UxY2Q0MD Day:200 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#77
名無し
すいませんご迷惑をおかけしました
USKP addonが一番の原因だったみたいでUSKP addonの日本語化を諦めることにしました
アドバイスなどコメントありがとうございました^^   ID:I4ZmE0ZD Day:267 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#76
名無し
#74
USKPやAFTのコメント欄を見てきたら?
AFTはこれを使うと不具合が出るからずっと日本語化ができなくて、
最近TESVTranslatorが出たことでやっとXML形式で配布できるようになったんだし。
USKPの方には破損報告が複数あがってる。   ID:QzZWIwOW Day:84 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#75
名無し
#73さんが言っている「新しいespを用意」ってのは、破損した可能性のある「○○.esp」を消して「○○.esp.bak」ファイルの名前からbakを消してそのespを使えばいいってことですかね?   ID:k2ZDRkMD Day:94 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#74
名無し
#73
古いバージョンのSSL使ってたりespに圧縮かける設定にチェックが入ってたりじゃないの?
USKPの複数embedやAFTの自前翻訳で一度も破損したことはないんですが   ID:E5MGE5OT Day:92 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#73
名無し
強制終了はespが破損している場合にも起こります。
このツールでEmbed Strings inを同じespに複数回やるとespが破損することがあります。
例えばUSKPなら2回やると、AFTに至っては1回でも破損してしまいます。
もし仮にコード指定を間違えてしまったりとかで再度Embed Strings inをする必要がある場合は、
新しいespを用意しないと駄目ですね。   ID:gzZGEzYT Day:47 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#72
名無し
全部日本語化しなければ正常に動いてくれてますね・・・   ID:I4ZmE0ZD Day:266 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#71
名無し
タイトル画面で強制終了って必須ファイル足りてなかったり、ロード順がおかしくなってたりしない?
一度日本語化する前ではちゃんと起動するかどうか、そこから確かめたほうがいいかも(もう試してたらすまん   ID:k2MzM5Nz Day:54 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#70
名無し
Dovahkiins Warehouse and BedroomとUnofficial Skyrim PatchとUSKP addonです
なぜか全部そうなってしまいました
でもなぜかUnofficial Skyrim Patchのv1.3.2はできました
ですが最新ヴァージョンのv1.3.2bはできませんでした   ID:I4ZmE0ZD Day:266 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#69
名無し
何を日本語化したいのかを言ってくれ
MODを日本語化して機能しなくなるってのはよくあるけど
CTDはあんまり聞かないような気もする   ID:YzZjMwYz Day:41 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#68
名無し
日本語化ページ等で配布されている拡張子「SSLXLTN」からMODを日本語化する方法
の手順にしたがって日本語化してもタイトル画面で強制終了するのですがどうしたらいいのでしょうか?   ID:I4ZmE0ZD Day:266 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#67
名無し
現状では読み込めません。   ID:FiNGZhMG Day:30 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#66
名無し
dragonborn.esmは読み込めないのかな?   ID:Q4ZWQxOT Day:73 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#65
名無し
何故かSTRINGSのパスから(x86)が無くなってた。同様の人が多いのかな   ID:IzZDM5MT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#64
名無し
確かに治った。   ID:M3NzNmM2 Day:48 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#63
名無し
Processを押しても何も出てこなかったけど、
STRINGS Fileを選びなおしたら直ったかも   ID:hkMGM2ZG Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#62
名無し
Lastestバージョン1.42になってるの勘弁してほしいなこれ
全く気づかず、Skyrim.esm使った変換しか出来てなかったよ俺。   ID:BkZmJlY2 Day:9 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#61
名無し
dragonborn.esm読み込めん…   ID:M4NDlmZT Day:32 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#60
名無し
使えなくなってるのは私だけではないようですね・・・よかった。   ID:E2MDIyNT Day:38 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#59
名無し
いつの間にかNODataになってProcessを押してもできなくなった。orz   ID:Y4OTFkMz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#58
名無し
Get IDで選択しても、Skyrim.esmしか出てこないなんでだろ?   ID:ZjZDI0OD Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#57
名無し
dragonborn.esm読み込もうとするとエラーが出る?   ID:MzN2MyMz Day:35 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#56
名無しGood!
私家版の翻訳作業が楽しすぎてゲームが進まないw
改行については少し悩んでたんですがF2で出来るんですね
これで本の翻訳もはかどる!   ID:VmYmIxY2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#55
名無しGood!
Get IDで選べるファイルがSkyrim.esmだけじゃなく.esmならなんでも選べるように変更された
つまりDLCのesmも選べるようになった   ID:Q4YzkxMj Day:21 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#54
名無し
143と142の違いってなんですか?   ID:liNzBhYj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#53
名無し
Get IDs from Skyrim.esmの読み込みがやたらと遅くなった・・・
以前は一瞬で終わったのに今じゃ4・5分かかる・・・なんでだろう?   ID:g0OGUzNz Day:19 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#52
名無しGood!
便利ですね。
初心者の私には敷居が高かったですが、1週間ほど勉強して、今では自分の好きなように翻訳当ててます。   ID:RmMDZhYT Day:2 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#51
名無し
50さんのいうとおりやったらできましたwww
ありがとうございます   ID:NjYzkyNG Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#50
名無し
自己解決しました。Strings File欄にSkyrim_English.STRINGSをセットしていないだけでした。お恥ずかしい   ID:ViOGVhOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#49
名無し
38と同じ症状で突然使えなくなった・・・   ID:ViOGVhOD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#48
名無しGood!
自分も38と同じ症状でProcess押してもなにも出てこない・・・
以前はできたんだけどなぁ・・・   ID:M0M2IyND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#47
名無しGood!
さすがに大掛かりなMODとかだとしりごみしちゃうけど、
(英語能力の低さや意訳する時のセンスの無さで・・・orz)
わりと小規模なハウス系MODだと自分で簡単にさくっと変換できるのがいいですね
基本無いものは自分で作るインターネッツってやつですね。
どの箱か調べて名前変えたりする作業が地味に楽しいw   ID:BmNTVjM2 Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#46
名無しGood!
もはや必須のMODと言っても過言ではないです   ID:JjMTk0NW Day:1 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#45
名無し
NET framework4 の導入が必須ということですが、ダウンロードが4つもありどれをすればいいのかわかりません・・・どれをすればいいんでしょうか・・・
私はwindows7 64bit home premiumです   ID:Q2ZmQ3Mz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#44
名無しGood!
これはすごく便利でいいですね。環境系追加しても、たまに英語部分が出てくるのをぱぱっと修正できる!参照記事も分かり易くて一発でした。   ID:EyOWQ0M2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#43
名無しGood!
うんざりさせて申し訳ないですね~#41#42さん!#40です。結果出来たんで楽しんでますw作者さんですか?どうもすいませんでした~素晴らしいmodです   ID:c4NDk3Nz Day:13 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#42
名無し
本当にな   ID:g3YzlkNT Day:81 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#41
名無し
うんざりしてくるな   ID:U3ZWJhYz Day:21 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#40
名無し
これPc詳しい人にはいいけど、中の下クラスのPC経験者じゃ無理だわ!途中迄は行くけど、危うく変な漢字だらけになりそうだったわw

NMMで直接日本語版をmodマネージャーにダンロード出来るように、外人さん達みたいになってればいいんだよね。どうも日本語のやつはジップ解凍だのあって回りくどいねw

#38それ、このもぶちゃん使われてないやつじゃない?自分も同じとこで詰みましたよw

自分に技術があれば、無料で日本語化しNmmの直接入れられるようにしてあげるんだが。洋げーならでわ何かな・   ID:I1ZDY3YW Day:13 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#39
名無し
↓やり方間違ってるんだろ   ID:U1MGE1Yj Day:24 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#38
名無し
説明どうりにやってるんですが、Process押しても何も出てこない@@;
optionsのチェックやUTF8にしてても反応がない

詰んだのかな。   ID:IwMmQxMz Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#37
名無し
#36
http://skup.dip.jp/http://www.4shared.com/ に上げてる人が多いね   ID:k1MzY0N2 Day:24 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#36
名無し
どんどん翻訳していきたいんだが
「Get IDs From in Skyrim.esm」が見つからなくて詰まってる。
あと翻訳したデータはどこにあげればいいんでしょ?   ID:c5YWNiMD Day:5 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#35
名無し
34です。失礼掲示板間違えました
27さん、申し訳ありません。   ID:VjNjg0Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#34
名無し
>27さん
説明通りにしてこうなってるんですよ^^;今再度インストールし直して正常にドンガ起動できるか試してる最中ですが^^;
これで動いたとすればおそらくは私の環境には合わないパッチなのかもしれません   ID:VjNjg0Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#33
名無しGood!
なんか保護例外で落ちるのが多くなったと思って見に行ったら
Nexusに反映されて無いけど1.4.3まで出てるのね   ID:E0YzYyOW Day:7 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
 
▼ Version : 1.3.11
#32
名無し
一回目日本語化するときに書き込み失敗や翻訳ファイルにミスがあったりするとそうなるぽい。
殆どがCTDやSSLが不正終了するけど、稀にゲーム起動できたりするときもあるんで気づきにくい。
面倒だけど書き込んだらもう一回Processして確認した方がいいかも。   ID:MwZGRlNG Day:17 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#31
名無し
mod入れなおして再び日本語化しようとしたら.esp選択後Processしてもリストが出なくなった…   ID:VjZDA4MD Day:27 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#30
名無し
ドーンガード入れてない人は前のバージョンでもいいかもね   ID:YzZTZkOD Day:116 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#29
名無し
いちいち選ぶのがだるいとおもうひとは前のヴァージョン使ってくださいということなのかなこれは   ID:U4ZjY0Zm Day:25 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#28
名無しGood!
ドーンガードのesmからもID参照できるようになってるね。
esmを選ぶようになってるし、今後のDLCも見据えた作りなのかな   ID:ZiOTdjYj Day:115 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
 
▼ Version : 1.3.9
#27
名無しGood!
>25さん
配布されてるSSLXLTNの場合
process実行→左上のFile→Load Translationで配布されてるSSLXLTN指定→日本語になるはずです

↑の使用方法のリンク先も参考になります   ID:M2NzgxMD Day:8 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#26
名無し
その段階でファイル指定は出ないと思うのだが   ID:JjZTdkYm Day:164 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#25
名無し
SSLXLTNからMODを日本語化する方法の手順で、
2,翻訳したいMODを選んでprocess実行するとき、
SSLのStrings Fileは「日本語の入ったSkyrim_言語.Strings」(私は英語版を日本語化してるからEnglishにリネームしたStrings)を指定でおk?
それとも、配布されているSSLXLTNを指定ですか?   ID:Q3ZGNkOT Day:119 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#24
名無しGood!
扱いも難しくないし、ちょっとした日本語化を自前でガンガンやってけるようになった   ID:c3NDY1Zj Day:10 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#23
名無しGood!
Pexファイルエディターを有志の方が作ってくれたようです
再配布OKとの事だったのでここにもリンク貼って置きます
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…
http://www18.atwiki.jp/skyrim_jp
翻訳ギルドに栄光あれ   ID:ZmNmRhYT Day:90 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#22
名無しGood!
ちょっとした日本語作業がまじで捗る!   ID:RkZWY2ND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#21
名無しGood!
#20だけど
英語版exeにしなきゃダメっすよね~・・・('A`)
バニラクリアして,早くMODいれたくて先走りすぎた   ID:MzOTk0Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#20
名無しGood!
v1.3.9でインストールして気づいた点
「Options」→「Enable Compression」はデフォチェック無し

最初「String File」が\Data\Strings\Skyrim_English.stringsが指定されているため
\Data\Strings\Skyrim_Japanese.stringsへ変更したけどあってるよね?
※Skyrim_English.stringsがフォルダ内に無いので「process」しても何も出ない   ID:MzOTk0Ym Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#19
名無しGood!
これが有るのと無いのではMOD生活に格段の差が出る   ID:I3OTQ2Yz Day:20 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#18
名無しGood!
簡単にMODを日本語化できるので便利です。   ID:U3N2EwNm Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#17
名無しGood!
Excellent!   ID:M5YjUxZm Day:123 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#16
名無し
単純なメモリ不足に陥った時のエラーだね
いろいろ立ち上げてる状態で翻訳していたと予想
GetIDは瞬間的にかなり負担掛かるしね   ID:ExY2ExM2 Day:42 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#15
名無し
GetIDs from skyrim.esm押すと
フリーズ後に
System.OutOfMemoryExceptionの例外がスローされましたと出て
先へ進めないんですけどなんでですか   ID:JjMWZlMW Day:4 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#14
名無しGood!
Excellent!   ID:Q5NmY3YW Day:19 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#13
名無しGood!
皆様の評価を見て入れてみました。リンク先様の説明記事も分かりやすく、
これ自体も分かりやすいレイアウトなので、迷うこともあまり無く
無事日本語化できました。ちょっと癖になりそうですね。   ID:NmNjI4ZT Day:86 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#12
echo6502Good!
素晴らしいプログラムですね。
普段は日本語化パッチを有難く使わせて頂いていますが、この「Strings Localizer」のお蔭で簡単なものは自分で出来てしまうので、本当に助かっています。   ID:VjYjRmOD Day:82 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#11
名無しGood!
Excellent!   ID:MzNzliZj Day:3 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#10
名無しGood!
自分で日本語化出来たよ!楽しいね!   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#9
名無しGood!
便利なんだけど、GetID押したあと死ぬほど時間かかる。
何とかならんかなあ   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#8
名無しGood!
Excellent!   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#7
名無しGood!
これなかったら困る   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#6
名無しGood!
(・∀・)イイネ!!   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#5
名無しGood!
VanillaのIDと被る部分なら、このツールで機械的に、簡単に日本語に戻せる。
もちろん、新規追加部分の翻訳に役立つのは言うまでもない。   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#4
AlfaGood!
Excellent mod man! Made a huge differance on my medium end system.   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#3
ironGood!
少し使ってみたけどMOD翻訳やってみようかな   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#2
名無しGood!
ちょっと日本語に変更したいときにも便利 RLのtorch→たいまつとか   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889
#1
名無しGood!
Excellent!   Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 2889