Skyrim Mod データベース

 Salem - Arena Tournament and DLC [新しい土地] ID:50892 Author:shad0w316 2014-08-29 07:20 Version:FINAL

RATE: =5 G=7 [DOWNLOAD SITE]
TAG: [日本語化対応] [クエスト]
Salem - Arena Tournament and DLC Title画像

Salem - Arena Tournament and DLC

新しい土地Salemを追加します。
メインクエストをはじめサイドクエスト、ギルドクエスト、ミニゲーム、
オリジナルNPC、隠された財宝、闘技場など豊富に用意。

リフテンに追加される図書館の本を読むことでクエストが開始されます。
プレイレベルは45以上が推奨されています。

日本語化 要tesvTranslator
http://skup.dip.jp/up/up06864.zip V1.1(#2)
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do… V1.2(#9)
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do… V1.2(#14)
  • Salem - Arena Tournament and DLC画像1
  • Salem - Arena Tournament and DLC画像2
  • Salem - Arena Tournament and DLC画像3
Skyrim Nexus, shad0w316. 29 Aug 2014. Salem - Arena Tournament and DLC. 9 Feb 2014 <http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/50892>.
2014-02-27 19:41:01 [編集する] [差分] [日本語化UP]

上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
また、日本語版では動作しないMODが存在します。英語版 Version 1.9.32.0.8 推奨。参考:英語版を日本語化
英語版と日本語版の切り替えは、Steamにて同ライセンスで変更可能です。

To users except in Japan
コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。
-
  • File (5MB以下) ZIP,RAR,7z,LZH
  • Version
  • Del Key (削除用)
  • Support Tool

▼ コメントは任意で入力して下さい(入力するとアンカーが付きます)

  • Name0/8
  • Comment0/1000
  • MOD評価
  • 書込
 
▼ Version : FINAL
#29
名無し
#28

魔石はわかりにくい場所にありますよ。
本や鍋の裏側、鹿の剥製など3箇所にあります。   ID:VmOTFkND Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#28
HG
ファイト・クラブと闘技所、王様と話しての大規模戦争は終わったけど
ギルドクエが進まない(魔石とったけどジャーナルが進まない)
あと王様から依頼の教団の場所がわからん。   ID:dhODRhNj Day:145 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#27
名無し
島全体がお祭り騒ぎでいい感じ。
アルドゥイン倒した後のバカンスや妻とのハネムーン気分で訪れるといいかも   ID:AyM2FmMz Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#26
名無し
非常に安定はしている
ただ、報酬のバランスは悪いし、穴は多い
(例えば前の敵NPC処理用の衛兵を出したまま
闘技場クエストを進めると衛兵まで戦闘に加勢してくる)

あくまで和製ゲームのスタッフルームみたいなものと割り切れるかがミソ   ID:M0MThiOT Day:406 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#25
名無し
今までにないぐらいの大乱戦が出来て楽しかった
スカイリム最高の駿馬で長い一直線を全力疾走して風に成れた
CTDも一回も起こさず安定していました
…が!それを差し引いても大味で雑な作りです
そんなの気にしないって人は下に書かれているとおりがっつり戦闘できますので楽しめると思います   ID:Q2MjRiZj Day:68 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#24
名無し
難易度Legendaryでやるファイトクラブが太刀打ちできません。
VeryHardが限界。Legendaryで勝った人いましたらコツをご教示プリーズ。   ID:Q2MjRiZj Day:65 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#23
名無しGood!
一通りクリアしたので、これから試してみようとする人に参考になればと感想を幾つか

新しい土地追加でもFalskaarやWyrmstoothを想像するとがっかりするかも知れません
自由に探索するというよりはイメージ的にはテーマパークのような感じだと思います
色んな場所にクエストが設定されていてそれらを楽しんでいくような感じで、1本の太いメインクエストがあるわけではないですし、フィールドを自由に探索するような要素もほぼ皆無です
だからといってつまらないわけではなく、他にはないアプローチの違う工夫をこらした面白いクエストが多いのでかなり楽しめます

あとSalemに着いてからは、ほぼソロプレイ専用ですね
フォロワーを連れていけなくもないですが、現verのバグとして船周辺のナビメッシュが切れていたり本土の一部もごっそり無かったり(たぶんフォロワーの乱入防止でわざと設定していないかも)するのでまともに着いてきませんし、フォロワー拡張のワープ機能とか利用しているとタイマン前提のクエストにも乱入してきたりするので正直邪魔になるだけなので、わざわざ解雇する必要はありませんが街にでも待機させる方がスムーズに進行します   ID:MzMzkwNj Day:275 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#22
名無し
遂にFINAL Version! 更新は終わるのか?   ID:Q4ZDc4YW Day:97 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#21
名無しGood!
オブリビオンをプレイした人なら
アリーナでニヤリと笑えるNPCに出会えます。

クエストは突然終わるようなぶつ切りみたいな感じなので
どれもあまり印象に残りませんでした。
助けてくれというから悪漢を始末したのに、報酬どころかお礼もなし。
または目の前で助けているのに「何か用?」と言われたり
感じの悪い人多いですw
こんな簡単に話を信じて人を殺してもいいのか?と思えるクエストもなんだかなぁ。

でもなんだかんだクエストも多いし、面白かったです。
お土産屋さん?で買ったTシャツもお気に入りw   ID:FjMDllZD Day:160 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#20
名無しGood!
いくつもの島々に大きな橋がかけられ高所からの景観が非常に美しい   ID:I2YjEwN2 Day:113 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#19
名無し
#18
一番最初のでいいのかな?
それなら鍵の作り方を教えてくれた人の船に行くとOK   ID:E4ODM2MT Day:23 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#18
名無し
鍵を作った後、何をすればいいのかわからず。
ジャーナル見ても鍵を作るにチェックが入っていないのに
クリア済みになってるし、どこへ行けばいいんだろう。   ID:ZiNTMwZj Day:219 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#17
名無しGood!
がっつり戦えて面白かった。

闘技場では倒した相手の装備を剥ぎ取れるけど、オブリを思い出して、手が出せなかったw   ID:YxYjg0MD Day:21 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#16
名無し
#2氏、#14氏の翻訳ファイルを導入して一通りクリアしてみました。翻訳お疲れ様です。
クリアしたので、このMODのレビューなど書いておこうかと。

自環境ではCTDは一度もなく安定しているMODだと感じました。
目的地に向かう道すがら色々イベントが起こるのも面白いです。
スクリプトによるメッセージでクエスト案内もしてくれます。
装備品も結構追加されます。

感じたマイナス点としては、家の内装があまりに貧弱なこと、追加装備がヴァニラ装備の極彩色系リテクスチャが多いこと、図書館の看板が風景から浮く(導入しているテクスチャによる)事くらいでしょうか。   ID:ZjZDg2YT Day:33 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#15
#2
#14
お疲れ様です。
今、なかなか翻訳が出てこない「BlackLand」を機械翻訳+αってる途中(まだ30%ぐらい)なので、それが終わったら試させてもらいたいですね。
Moon&Starの機械訳もできたら見直したいですが…。   ID:cwMTI2YW Day:40 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#14
名無し
多分間違いだらけの超誤訳版です。
英語力ゼロなので何が間違っているのか分かりません!(キリッ
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…

#2さんの日本語訳を叩き台にさせていただきました。   ID:IzMzA0Nj Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#13
#2
何度も更新してすみませんでしたが、これで一応終了とします。
本とかがほとんど機械翻訳のままですが、プレイに支障なかったのでw
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…

有志の改良に期待しております。   ID:MxYmRjNj Day:30 Good:1 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#12
#2
クエストを進めれば進めるほどに修正点が増えていく…
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…   ID:A1ZWUwZT Day:29 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#11
#2
実際プレイしていると気になってくるんですよね…。
改善できていると言えるかは微妙ですが。
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…   ID:RlYmI0ZD Day:29 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#10
#2
翻訳を修正しました。
ついでに本家日本語訳っぽく、「私は」をかなり削除しました。
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…

やっと鍵見つけた…。ここだとは思ってたけど、それにしても見つけにくい。
炎の罠でふっとばしたから最初の位置と違うのかもw   ID:IwMmExNW Day:29 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#9
#2
1.2日本語訳です。
丁度1.1の見直ししてたとこなんでタイムリーでした。
http://ux.getuploader.com/skyrimJP/do…

やっとSalemやりはじめたんですが、Endorの鍵はいずこ…   ID:VhNzg4Ym Day:28 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#8
名無しGood!
おお!面白そうなMODが日本語化されてる!やらねば!

#6

うちでは突如ホワイトラン空中に岩の山脈が出現した事があった。原因は解らん。Disableで消した   ID:VmOGMwNT Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#7
名無し
#6
ホワイトラン上空にへんなオブジェクトが出るMODはかなり多い、
中規模~大規模クエストMODなんかで出る場合が多い

モッダーのミスではないような気がする   ID:A3ZTg1OT Day:272 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#6
名無しGood!
最後まで終了ー。ひたすら戦い続けるワールドでした。
いろいろNPCとか地形とか配置とか荒削りなところはあるけど、
しっかり10時間ほど楽しめました!!

…ところで…
このMODを入れて、ホワイトランの空に草が生えた人って僕だけかな?   ID:I4OGY5NT Day:212 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#5
名無し
今日もちまちまっとやりました。
少し補完。

ディオンの机に手紙を置く が和訳ですが、実際は
ディオンの化粧台に手紙を入れる。です。

なんのことかはそのときになればわかるはず。   ID:I4OGY5NT Day:208 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#4
名無し
とりあえずセーレム到着。
到着までの部分でわかりづらいところだけ一応メモしときます。
微妙にネタバレ要素なので要点だけ暗転。

あるクエストで  鍵  を作る必要があります。
「溶鉱炉」とジャーナルで出ますが溶鉱炉では作れません。
「鋳造器具」の「鉄」カテゴリーで作ります。(鎧とか武器作るやつね。)   ID:I4OGY5NT Day:207 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#3
名無し
おおー!これ前すぐに消えちゃってたやつか!
まだ作ってたんやね。
とりあえずDL。   ID:I4OGY5NT Day:207 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#2
名無し
1.1用に作った、基本的に機械翻訳ですが、1.1.1でも(ざっと見た感じでは)問題なさそうです。
1.0→1.1はIDとかも変わってて大変でしたが。
http://skup.dip.jp/up/up06864.zip   ID:JhM2VhM2 Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
#1
名無しGood!
Good!   ID:UxMjFiMD Day:0 Good:0 Bad:0
  • Good
  • Bad
  • 50892
機械翻訳 説明引用 [原文]
「&34; 土地を驚くほどすばらしい mod &33; 私が言った最初にセーラムを見たとき &34; OMG は、私はここに住みたい &33; &34;。本当に、それ &39; 信じ...」
Real Time Information!CLOSE
1713932359 1714056172 1714078810 none none
50892
▲ OPEN COMMENT